STRATEGY PLAN - перевод на Русском

['strætədʒi plæn]
['strætədʒi plæn]
стратегический план
strategic plan
strategy plan
strategic framework
стратегического плана
strategic plan
strategy plan
strategic framework
стратегическим планом
strategic plan
strategy plan
strategic framework

Примеры использования Strategy plan на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
he specified that its draft strategy plan, once finalized, would be made available to ExCom at its next session.
что проект ее стратегического плана после доработки будет представлен Исполкому на его следующей сессии.
The Government and all stakeholders must focus on putting in place a plan of action to operationalize the security sector reforms strategy plan, so that the necessary framework legislation may be put in place.
Правительству и всем участникам необходимо сконцентрировать внимание на разработке плана действий, с тем чтобы стратегический план по реформированию сектора безопасности заработал и можно было принять необходимое рамочное законодательство.
The Ministry's policy for the advancement of women, Neary Rattanak, was further developed into a Five-Year Strategy Plan, which in turn, was incorporated into the national Socio Economic Development Plan II 2001-2005.
Политика министерства, направленная на продвижение женщин," Нири ратанак", получила дальнейшее развитие в Пятилетнем стратегическом плане, который, в свою очередь, был включен в Национальный план социально-экономического развития II на 2001- 2005 годы.
One strategy plan commits to implementing at least one annual educational initiative with schools
Один из стратегических планов предусматривает необходимость проведения по крайней мере одного ежегодного просветительского мероприятия в школах
Executive heads, when preparing an ERM policy and strategy plan, should estimate the necessary funding to implement it and, if existing resources are insufficient,
При подготовке политики и плана стратегии ОУР исполнительным главам следует проводить оценку необходимого финансирования его внедрения и, в случае недостаточности имеющихся ресурсов,
Several welcomed the joint UNICEF, WFP and WHO survival strategy plan, pulling together the efforts of the health,
Несколько делегаций приветствовали план стратегии выживания ЮНИСЕФ,
developed in 2009 a strategy plan of 31 initiatives to guide the execution of energy policies in the United States Virgin Islands
разработало в 2009 году стратегический план реализации 31 инициативы в контексте осуществления энергетической политики Виргинских островов Соединенных Штатов
In May 2007, a Strategy Plan for the Comprehensive Development of Youth of Macao was formulated aiming at enhancing moral education, advocating love for the country
В мае 2007 года был разработан Стратегический план всестороннего развития молодежи в Макао, направленный на более активное утверждение моральных ценностей,
To this end, EDA activities have included, inter alia, evolving a national mine action strategy plan on the basis of a landmine impact survey,
С учетом этого обязанности ЭАР среди прочего включают разработку на основе исследования пагубного воздействия мин национального стратегического плана деятельности в области разминирования,
Notes the importance of funding the country's poverty reduction strategy plan, and expresses concern that the two previous donor round-table conferences did not take place as scheduled, and in that regard encourages all
Отмечает важность финансирования стратегического плана сокращения масштабов нищеты в стране и выражает озабоченность в связи с тем, что два предыдущих совещания доноров<<
To that end, the Eritrean Demining Authority's activities have included developing a national mine action strategy plan on the basis of a landmine impact survey,
В связи с этим в задачи Эритрейского агентства по разминированию входят разработка национального стратегического плана действий по разминированию на основе обзора о последствиях наземных мин,
The support of the implementation of the new Short Term Strategy Plan for the next two years(June 2001- June 2003) and the necessity for TEM and TER projects for further strengthening their useful role for the benefit
К числу важнейших приоритетов Отдела транспорта ЕЭК ООН в связи с этими проектами является содействие осуществлению нового Краткосрочного стратегического плана на два следующие года( июнь 2001 года- июнь 2003 года),
All these above-mentioned issues are fully addressed in the Education and Human Resource Strategy Plan(2008-2020), which constructs the following vision for the sector:"A quality education for all and a human resource
Все упомянутые выше вопросы полностью охвачены в Стратегическом плане в области образования и людских ресурсов на 2008- 2020 годы,
The Mauritius Education and Human Resource Strategy Plan 2008- 2020 recognizes the need for creative learning- the acquisition of skills
В принятом на Маврикии Стратегическом плане развития образования и людских ресурсов на 2008- 2020 годы в качестве важнейшей
of Action for Drug Control Coordination and Cooperation in the Caribbean(Barbados Plan of Action) and the Hemispheric Anti-Drug Strategy Plan of the Organization of American States(OAS) and CICAD.
сотрудничеству в области борьбы с незаконным оборотом наркотиков в Карибском бассейне( Барбадосский план действий) и стратегический план Организации американских государств( ОАГ) и СИКАД по борьбе с незаконным оборотом наркотиков в странах полушария.
working methods applied during change process, implement procedures to ensure that all types of changes are signed off by the business owners, complete and implement the draft testing strategy plan, maintain supporting documents for unit and user acceptance testing, and regularly review the activities of the database administrators and access to the production database and keep evidence of such reviews.
завершить работу по разработке и внедрению проекта стратегического плана проверок, вести вспомогательную документацию для проверки приемлемости изменений для подразделений и пользователей и проводить регулярный анализ результатов работы администраторов данных и обеспечивать доступ к производственной базе данных и вести документацию, касающуюся результатов таких проверок.
Prepare cutover strategy, plan and checklist.
Подготовить стратегию, план и контрольный перечень для передачи системы в эксплуатацию.
The draft workplan of activities for the second stage was discussed at a Strategy Planning Seminar.
Проект плана работы для второго этапа обсуждался на семинаре по стратегическому планированию.
Expenditures and development of laws, regulations, strategies, plans and programmes affecting the.
Природы и разработкой законов, постановлений, стратегий, планов и программ, затрагивающих вопросы охраны окружающей среды; и.
National strategies, plans and targets Institutional arrangements.
Благоприятная нормативная база Национальные стратегии, планы и цели Институциональные механизмы.
Результатов: 47, Время: 0.0512

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский