STRUCTURAL UNITS - перевод на Русском

['strʌktʃərəl 'juːnits]
['strʌktʃərəl 'juːnits]
структурных подразделений
structural units
structural subdivisions
structural divisions
structural departments
organisational unit
of structural subdividings
structural branches
структурных единиц
structural units
структурные подразделения
structural units
structural subdivisions
structural divisions
organisational units
structural departments
subordinate structures
subdepartments
structural subunits
структурных подразделениях
structural units
structural subdivisions
structural divisions
structural departments
organizational units
organisational units
structural subdividings
структурными подразделениями
structural subdivisions
structural units
structural divisions
structural departments
структурные единицы
structural units
structure units
структурными единицами
structural units

Примеры использования Structural units на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This includes the debt owed by the company and its structural units.
Этот показатель включает в себя простроченную задолженность самой компании и ее структурных подразделений.
The Chancellery performs its daily functions through its structural units- departments.
Повседневные задачи канцелярия выполняет через свои структурные подразделения- отделы.
Mechanisms for distributing the sources for wages among various structural units in the enterprise;
Механизмы распределения источников заработной платы среди различных структурных подразделений на предприятии;
Supplemental educational services offers the following academic structural units of the University.
Дополнительные образовательные услуги предоставляют следующие учебные структурные подразделения университета.
Basically, it covers the work of almost all structural units of the bank.
Это, по сути, касается работы практически всех структурных подразделений банка.
For example, local centers are cancelled and now there are structural units.
Например, упразднены местные осередки, теперь им на смену пришли обособленные структурные подразделения.
Information on the accident was analysed in all structural units of KEGOC branches.
Информация о несчастном случае была проанализирована на уровне всех структурных подразделений филиалов АО« KEGOC».
Second level- KMG structural units.
Второй уровень- структурные подразделения КМГ.
Alumni and Career Development is one of ISEC structural units.
Отдел занятости и связи с выпускниками- одно из структурных подразделений МНОЦ НАН РА.
ASKA insurance company has also closed its structural units in the peninsula.
Страховая компания« АСКА» также закрыла имеющиеся на территории Крыма структурные подразделения.
The letter of attorney must be kept in structural units of the post.
Доверенность подлежит хранению в соответствующем структурном подразделении почты.
For the structural units of the Nevsky branch a number of containers for temporary storage of waste were acquired.
Для структурных подразделений филиала« Невский» приобретены контейнеры для временного складирования отходов.
The system encompasses the activity of all employees of the Group's structural units, from ships' crews to senior management.
Настоящая система охватывает деятельность всех сотрудников структурных подразделений группы, начиная с экипажей судов и заканчивая руководителями высшего звена.
The work of all these structural units managed by a single call-center,
Работой всех этих структурных единиц руководит единый call- центр,
The study of the main functional and structural units of the OS of complex computer systems operating in various modes of interaction with user during their organization and planning.
Изучение основных функциональных и структурных единиц ОС сложных вычислительных систем, работающих в различных режимах взаимодействия с пользователем при их организации и планировании.
The main task of the Department is a full logistical support of all structural units of the Reserve.
Главная задача отдела- полное материально-техническое обеспечение деятельности всех структурных подразделений заповедника.
Subprogramme managers should be empowered to manage both stable structural units and multidisciplinary teams within their purview(paras. 5-8) SP-04-003-001.
Руководителям подпрограмм должны быть вверены как постоянные структурные подразделения, так и междисциплинарные<< команды>>, относящиеся к сфере их компетенции( пункты 5- 8) SP04003001.
The study of the main functional and structural units of the OS of complex computing systems operating in various modes of interaction with the user in their organization and planning.
Изучение основных функциональных и структурных единиц ОС сложных вычислительных систем, работающих в различных режимах взаимодействия с пользой- телем при их организации и планировании.
The Adazi Sports Centre, as one of the structural units of the Council, performs its functions with the following purposes.
Адажский спортивный центр, который является одним из структурных подразделений думы, действует с целью.
This trade union has 12,000 members in the principal structural units of the Ministry of Interior,
Этот профсоюз насчитывает 12 000 членов в основных структурных подразделениях Министерства внутренних дел
Результатов: 249, Время: 0.0756

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский