SUBMISSION OF A REPORT - перевод на Русском

[səb'miʃn ɒv ə ri'pɔːt]
[səb'miʃn ɒv ə ri'pɔːt]
представления доклада
report
submission of the report
presentation
of reporting
of the presentation of the report
представить доклад
to report
to submit a report
представление доклада
report
presentation of the report
to reporting
submission
presented a paper
submission of the report of
представлением доклада
submission of the report
presentation of the report
report was submitted
представлении доклада
submission of the report
presentation of the report
presenting the report
submitting the report
introduction of the report

Примеры использования Submission of a report на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Several government respondents noted the lengthy period between the submission of a report to CERD and its actual consideration by the Committee; and, conversely,
Ряд ответивших правительств указали на чрезмерную продолжительность периода между представлением доклада в КЛРД и его фактическим рассмотрением в Комитете,
regular submission of national communications, submission of a report on demonstrable progress under the Kyoto Protocol,
регулярное представление национальных сообщений, представление доклада, демонстрирующего прогресс в соответствии с Киотским протоколом,
experts to discuss the issues relating to the submission of a report.
экспертами для обсуждения вопросов, касающихся представления доклада.
to meet the relevant subcommittee to discuss the issues relating to the submission of a report.
они сочтут это полезным, для обсуждения вопросов, касающихся представления доклада.
in adopting the ACABQ report, had deferred the permanent establishment of some posts in the new office until submission of a report of the Secretary-General on the programmatic implications
Генеральная Ассамблея отложила принятие решения об окончательном утверждении некоторых должностей в новой канцелярии до представления доклада Генерального секретаря о программных последствиях
the Committee will usually require the submission of a report within three years after the consideration of the current report..
Комитет, как правило, требует представления доклада в течение трех лет после рассмотрения текущего доклада..
language of the United Nations and could thus not be expected to consider information received in Arabic only three days before submission of a report.
языках Организации Объединенных Наций, и поэтому от него трудно ожидать анализа информации, полученной на арабском языке только за три дня до представления доклада.
The first such review would take place following my submission of a report on the outcome of the National Reconciliation Conference
Первый такой обзор будет проведен после того, как я представлю доклад об итогах Конференции по национальному примирению или же 15 июля 1994 года,
the Government of Guatemala feels that submission of a report prior to each review conference would be sufficient.
правительство Гватемалы считает достаточным представлять доклады накануне каждой конференции по рассмотрению действия Договора.
Submission of a report on the right of restitution,
Представление доклада о праве на реституцию,
However, in December 1993, the ACABQ authorized, pending the submission of a report on the continued human rights presence in Cambodia, a budget covering only the first six
Однако в декабре 1993 года ККАБВ в ожидании представления доклада о продолжении деятельности в области прав человека в Камбодже санкционировал бюджет на сумму в 550 000 долл.
reduce the delay between the submission of a report and its consideration, the bodies concerned could include cross-references in their comments
сокращения промежутков времени между их представлением и рассмотрением соответствующие органы могли бы пользоваться перекрестными ссылками
However, in December 1993, the Advisory Committee authorized, pending the submission of a report on the continued human rights presence in Cambodia, a budget covering only the first six
Однако в декабре 1993 года Консультативный комитет в ожидании представления доклада о дальнейшем присутствии в сфере прав человека в Камбодже санкционировал бюджет на сумму 550 000 долл.
Mr. Burns to draft a fairly stern letter requesting submission of a report in time for the next session,
г-ну Бëрнсу подготовить достаточно резкое письмо с просьбой о представлении доклада до следующей сессии,
After[XX] months have elapsed since the submission of a report to the secretariat documenting that it meets the requirements in paragraph,
После истечение[ XX] месяцев с момента представления в секретариат доклада, документально подтверждающего, что она выполняет требования,
to meet the relevant Counter-Terrorism Committee Subcommittee to discuss the issues relating to the submission of a report.
встретиться с членами соответствующего Подкомитета Контртеррористического комитета для обсуждения вопросов, связанных с представлением доклада.
The inevitable increase in the length of time from the beginning of field seismic work to completion of the final stages of interpretation and submission of a report to the customer is also an important factor.
Существенным фактором также является неизбежное увеличение периода времени от начала поле вых сейсморазведочных работ до завершения последних этапов ин терпретации и передачи отчета за казчику.
months have elapsed since the submission of a report to the secretariat documenting that it meets the requirements in paragraph above.
сокращению выбросов согласно статье 3 через[ XX] месяцев после представления в секретариат доклада, документально.
regarding provision of assistance to the States members of the Committee and the submission of a report to the General Assembly,
касающихся оказания помощи государствам-- членам Комитета и представления доклада Генеральной Ассамблее,
Implementation of the requests contained in paragraphs 15 and 16 regarding the provision of assistance to States members of the Committee and the submission of a report to the General Assembly would be carried out within the resources provided for under section 4,
Выполнение просьб, содержащихся в пунктах 15 и 16 относительно оказания помощи государствам-- членам Комитета и представления доклада Генеральной Ассамблее, будет производиться в рамках ресурсов, выделяемых по статье 4,
Результатов: 73, Время: 0.0685

Submission of a report на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский