SUBMITTED ON TIME - перевод на Русском

[səb'mitid ɒn taim]
[səb'mitid ɒn taim]
представлен своевременно
submitted on time
submitted in a timely manner
has been presented in a timely manner
представлены вовремя
submitted on time
представлены в срок
submitted on time
overdue
представлялись вовремя
представляется своевременно
представлен вовремя
submitted on time
представлены своевременно
submitted on time
submitted in a timely manner
provided in time
представленных вовремя
submitted on time
представлено вовремя
submitted on time
представленных своевременно
submitted on time
представлено своевременно
представленные в срок
представлен в срок
представлен в сроки

Примеры использования Submitted on time на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Increased percentage of documents submitted on time for consideration.
I Увеличение доли документов, своевременно представленных на рассмотрение.
An increase in the percentage of documents submitted on time.
I Увеличение доли документов, представляемых вовремя.
Increase in the percentage of documents submitted on time; and.
I Увеличение доли документов, представляемых вовремя;
Increased percentage of documents submitted on time for consideration.
I Увеличение процентной доли документов, своевременно представленных на рассмотрение.
which was submitted on time and prepared in general conformity with the Committee's guidelines.
который был представлен своевременно и в целом подготовлен в соответствии с руководящими принципами Комитета.
The majority of the reports received during the period under review were not submitted on time or before the deadline provided for under article 9,
Большинство докладов, полученных в течение рассматриваемого периода, не были представлены вовремя или ранее предельного срока,
The Advisory Committee notes with satisfaction that the proposed programme budget for 1996-1997 was submitted on time; this has greatly facilitated the Committee's work.
Консультативный комитет с удовлетворением отмечает, что предлагаемый бюджет по программам на 1996- 1997 годы был представлен своевременно; это в значительной степени облегчило работу Комитета.
As at 30 May 2006, annual reports for the current year had been submitted on time by the Governments of India and the Republic of Korea, DORD, COMRA, Yuzhmorgeologiya and IOM.
По состоянию на 30 мая 2006 года годовые отчеты за текущий год были представлены вовремя правительствами Индии и Республики Корея, ДОРД, КОИОМРО,<< Южморгеологией>> и ИОМ.
which was submitted on time and in accordance with the Committee's previous request.
который был представлен своевременно и в соответствии с предыдущей просьбой Комитета.
As a result, several periodic reports on the conventions ratified by the country have not been submitted on time.
В частности, несколько периодических докладов по ратифицированным государством конвенциям не были представлены в срок.
liquidation papers had been submitted on time, but some of them had had to be returned owing to certain deficiencies.
в некоторых случаях оправдательные документы были представлены вовремя, однако часть из них пришлось вернуть сотрудникам изза их несоответствия некоторым требованиям.
51/184 was not submitted on time.
51/ 184 не был представлен своевременно.
hoped that the initial relevant reports would be submitted on time.
выразил надежду на то, что соответствующие первоначальные доклады будут представлены в срок.
The second periodic report of the Russian Federation was not submitted on time, a fact that may be attributed to the transitional state that the country undergoes.
Второй периодический доклад Российской Федерации не был представлен вовремя- факт, который, возможно, объясняется переживаемым этой страной переходным этапом.
twelfth periodic reports were not submitted on time.
двенадцатый периодические доклады не были представлены вовремя.
whether it has been submitted on time or not.
периодическим и был ли он представлен своевременно или нет.
The Committee notes that 16 reports were submitted on time or with a slight delay up to two weeks.
Комитет отмечает, что 16 докладов были представлены своевременно или с незначительной задержкой до двух недель.
The second periodic report of the Russian Federation was not submitted on time, a fact that may be attributed to the transition that the country is undergoing.
Второй периодический доклад Российской Федерации не был представлен вовремя- факт, который, возможно, объясняется переживаемым этой страной переходным этапом.
the support account were submitted on time.
вспомогательного счета были представлены вовремя.
which was prepared in accordance with the Committee's guidelines and submitted on time.
который был подготовлен в соответствии с руководящими принципами Комитета и представлен своевременно.
Результатов: 154, Время: 0.1093

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский