SUMMARY OF THE DISCUSSION - перевод на Русском

['sʌməri ɒv ðə di'skʌʃn]
['sʌməri ɒv ðə di'skʌʃn]
резюме обсуждения
summary of the discussion
summary of the debate
summary of the deliberations
резюме дискуссии
summary of the discussion
краткое изложение дискуссии
summary of the discussion
отчет о ходе обсуждения
summary of the discussion
резюме обсуждений
summary of the discussions
summary of the deliberations
summary of the debate
резюме дискуссий
summary of the discussions
summary of deliberations
краткое изложение дискуссий
summary of the discussion

Примеры использования Summary of the discussion на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The summary of the discussion will be reflected in the Committee's report.
Результаты обсуждения будут отражены в докладе Комитета.
The summary of the discussion was available to interested members of the Commission.
Заинтересованные члены Комиссии могут ознакомиться с резюме состоявшихся обсуждений.
Section III provides a summary of the discussion and conclusions on the two main items of the agenda of the meeting.
В разделе III содержатся резюме обсуждения и выводы по двум основным пунктам повестки дня совещания.
I am honoured to present a summary of the discussion in round table 5,
Я имею честь представить резюме дискуссии, проходившей в рамках круглого стола 5
Topical summary of the discussion held in the Sixth Committee of the General Assembly during its sixty-second session, prepared by the Secretariat.
Подготовленное Секретариатом тематическое резюме обсуждения, состоявшегося в Шестом комитете Генеральной Ассамблеи в ходе ее шестьдесят второй сессии.
A summary of the discussion will appear in the summary records of the meetings A/BUR/48/SR.1 and 2.
Резюме обсуждения будет отражено в кратких отчетах об этих заседаниях A/ BUR/ 48/ SR. 1 и 2.
A summary of the discussion and the recommendations adopted by the Committee as well as a list of participants are contained in the report of the Committee on its forty-sixth session CRC/C/46/3.
Резюме дискуссии и рекомендации, принятые Комитетом, а также список участников содержатся в докладе Комитета о работе его сорок шестой сессии CRC/ C/ 46/ 3.
Took note that the summary of the discussion, in the form of the Chair's note,
Принял к сведению, что краткое изложение дискуссии, в виде записки Председателя,
A summary of the discussion will appear in the summary records of the meetings A/BUR/56/SR.1 and 2.
Резюме обсуждения будет отражено в кратких отчетах о заседаниях A/ BUR/ 56/ SR. 1 и 2.
Once the Committee had concluded its discussion he would send a summary of the discussion to the Chairman of the Fifth Committee, along with any written submissions.
Как только Комитет завершит свое обсуждение, он препроводит резюме дискуссии Председателю Пятого комитета вместе с любыми письменными комментариями.
A summary of the discussion, the list of participants
Краткое изложение дискуссии, перечень участников
containing a comprehensive and detailed summary of the discussion.
содержащий всеобъемлющий и подробный отчет о ходе обсуждения.
A summary of the discussion is contained in the report of the second session of the Ad Hoc Committee for the Negotiation of a Convention against Corruption.6.
Резюме обсуждения содержится в докладе второй сессии Специального комитета по разработке конвенции против коррупции6.
It was not a summary of the discussion, and this delegation objects to any reflection to the contrary.
Это не было резюме дискуссии, и наша делегация возражает против всякого отражения противоположного свойства.
Took note that the summary of the discussion, i.e. the Chair's note,
Принял к сведению, что краткое изложение дискуссии, в виде записки Председателя,
containing a comprehensive and detailed summary of the discussion;
содержащий всеобъемлющий и подробный отчет о ходе обсуждения;
The summary of the discussion is presented in annex I. The discussion showed that both topics needed further attention
Резюме обсуждений содержится в приложении I. Обсуждения показали, что обе темы требуют дальнейшего внимания
The secretariat was asked to prepare a summary of the discussion and a proposal for a timeline
К секретариату была обращена просьба подготовить резюме обсуждения и предложение относительно сроков
who also prepared the summary of the discussion.
который подготовил также резюме дискуссии.
Invites the Social Forum to submit to the Sub-Commission at its fifty-fifty session a separate report containing a comprehensive and detailed summary of the discussion;
Призывает Социальный форум представить Подкомиссии на ее пятьдесят пятой сессии отдельный доклад, содержащий всеобъемлющий и подробный отчет о ходе обсуждения;
Результатов: 121, Время: 0.0742

Summary of the discussion на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский