summarysynthesized informationsummarized informationsynopsissynthesis of general information
Примеры использования
Summary of the information
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The information provided in the present note includes a summary of the information circulated to designated national authorities by the secretariat through the PIC Circular pursuant to articles 4- 7, 10, 11 and 14 of the Convention.
Представленная в настоящей записке информация включает резюме информации, распространенной секретариатом среди назначенных национальных органов через Циркуляр по ПОС в соответствии со статьями 47, 10, 11 и 14 Конвенции.
The Director of SIAP provided a summary of the information contained in the report,
Директор СИАТО представила резюме информации, содержащейся в докладе,
The present addendum contains a summary of the information submitted by the Republic of Korea,
Настоящее добавление содержит краткое изложение информации, представленной Республикой Корея,
The present note sets out a summary of the information provided by Governments in relation to mercury air emission thresholds,
В настоящей записке изложено резюме информации, представленной правительствами в отношении пороговых величин атмосферных выбросов ртути,
It contains a summary of the information submitted by the Government of the Syrian Arab Republic in notes verbales addressed to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights(OHCHR) during the reporting period.
В нем содержится краткое изложение информации, представленной правительством Сирийской Арабской Республики в вербальных нотах, адресованных Управлению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека( УВКПЧ) за отчетный период.
Moreover, the Council may only submit"from time to time to the General Assembly reports with recommendations of a general nature and a summary of the information received from the States parties" art. 21.
Более того, Совет может только представлять" время от времени Генеральной Ассамблее доклады с рекомендациями общего характера и с кратким изложением сведений, получаемых" от государств- участников статья 21.
If there are discrepant answers, the questionnaire reporting coordinator could share a summary of the information received for that question with the various stakeholders that have provided that information to clarify the source of the different responses
При наличии расхождений в ответах респондентов координатор по соответствующей части НОПИ может направить сводную информацию, полученную по данному вопросу, различным ключевым партнерам, предоставившим эту информацию,
Annex 6 contains a summary of the information provided by government authorities
В приложении 6 содержится резюме информации, представленной государственными органами
For example, a summary of the information in registered notices that matched the search criterion could be presented in a tabular format,
Например, резюме информации, содержащейся в зарегистрированных уведомлениях, которые соответствуют критерию поиска, может быть представлено в виде таблицы,
other relevant official United Nations documents, and a summary of the information provided by other relevant stakeholders.
других соответствующих официальных документах Организации Объединенных Наций, а также обобщенная информация, представленная другими соответствующими заинтересованными сторонами.
The order form contains a summary of the information on the characteristics of each product ordered
В бланке заказа содержится краткая информация об основных характеристиках
That chapter also includes a summary of the information on the activities of the Advisory Board on Gender Issues provided by the Advisory Board,
В эту главу включены также краткие сведения о деятельности Консультативного совета по гендерным вопросам, представленные Консультативным советом
These contain a summary of the information in any application, the full risk assessment,
Он содержит резюме информации по любым заявлениям, полную оценку риска,
The present report contains information on relevant developments up until 20 July 2012, a summary of the information submitted by the Government of the Syrian Arab Republic in notes verbales addressed to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights during the reporting period,
В нем содержится информация о соответствующем развитии ситуации вплоть до 20 июля 2012 года, краткое изложение информации, представленной правительством Сирийской Арабской Республики в вербальных нотах, адресованных Управлению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека за отчетный период,
The Economic and Social Council may submit from time to time to the General Assembly reports with recommendations of a general nature and a summary of the information received from the States Parties to the present Covenant
Экономический и Социальный Совет может представлять время от времени Генеральной Ассамблее доклады с рекомендациями общего характера и с кратким изложением сведений, получаемых от участвующих в настоящем Пакте государств
It may also submit to the General Assembly reports with recommendations of a general nature and a summary of the information received from States Parties
Совет может также представлять Генеральной Ассамблее доклады с рекомендациями общего характера и с кратким изложением сведений, получаемых от участвующих в Пакте государств
are invited to submit focused summaries of the information used in support of regulatory actions when providing supporting documentation for review by the Chemical Review Committee.
предлагается направлять целевые резюме информации, используемой в обоснование регламентационных постановлений, при представлении подтверждающей документации для изучения Комитетом по рассмотрению химических веществ.
These letters included summaries of the information received with respect to each country from the other sources mentioned above.
В этих письмах содержались резюме информации, полученной по каждой стране от других источников, указанных выше.
Summaries of the information submitted by Governments on the use of mercury preservatives in medicine, with a focus on current use, are provided below.
Краткий обзор информации, представленной правительствами относительно использования ртутных консервантов в медицине с упором на нынешнее использование, представлен ниже.
Summaries of the information regarding the overview of current
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文