SUMMARY OF THE REPORT - перевод на Русском

['sʌməri ɒv ðə ri'pɔːt]
['sʌməri ɒv ðə ri'pɔːt]
резюме доклада
summary of the report
abstract of the paper
the synopsis of the report
резюме отчета
summary of the report
краткий обзор доклада

Примеры использования Summary of the report на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A summary of the report, highlighting the Special Rapporteur's analysis
Краткое изложение доклада, с уделением внимания анализу
Members are of the opinion that the Summary of the report, which provides the main findings
Члены Комитета считают, что содержащееся в докладе резюме, в котором излагаются основные выводы
According to a summary of the report by Human Rights Watch,"Shining Path… killed about half the victims,
В соответствии с выводом рапорта организации наблюдения за правами человека,« Сияющий путь»
At its closing session of 1 July 2011, the Director of the Division for Treaty Affairs of UNODC presented a summary of the report on the Fourth Summit.
На своем заключительном заседании 1 июля 2011 года Директор Отдела по вопросам международных договоров ЮНОДК внес на рассмотрение резюме доклада о работе четвертого Саммита.
The Secretariat-General prepared a summary of the report published by the World Bank
Генеральный секретариат подготовил краткий обзор доклада, опубликованного Всемирным банком
The President of the Implementation Committee presented a summary of the report of the Committee's work at its thirty-third meeting,
Председатель Комитета по выполнению представил резюме доклада о работе Комитета на его тридцать третьем совещании,
As indicated in the summary of the report of the Secretary-General, it is envisaged that the balance of $466,700 required for the biennium 2008-2009 will be accommodated,
Как указано в резюме к докладу Генерального секретаря, предусматривается, что недостающая сумма в размере 466 700 долл. США, необходимая на двухгодичный период 2008- 2009 годов,
As indicated in the summary of the report of the Secretary-General, it is envisaged that the balance of $466,700 required for 2008-2009 will be accommodated,
Как указано в резюме к докладу Генерального секретаря, предусматривается, что недостающая сумма в размере 466 700 долл. США, необходимая на период 2008- 2009 годов,
As indicated in the summary of the report of the Secretary-General(A/51/756), an amount of $30,470,500 gross($29,390,300 net)
Как указано в резюме к докладу Генерального секретаря( A/ 51/ 756),
complementary information forms contained sufficient data for the graph, and whether the summary of the report had been completed by mid-February 1994.
достаточных по объему для включения в диаграмму, и с учетом факта завершения к середине февраля 1994 года работы над резюме доклада.
The Advisory Committee notes from the summary of the report(A/57/668) that, of the staffing component approved for the reporting period(1,037 military contingents,
Исходя из резюме отчета( А/ 57/ 668), Консультативный комитет отмечает, что по сравнению с утвержденным на отчетный
to present a summary of the report of the forty-first meeting of the Committee,
представить резюме доклада о сорок первом заседании Комитета,
she regretted that the undertaking to allow the Commission to preview the summary of the report on Fiji in order to provide factual and editorial clarifications,
намерение дать Комиссии возможность ознакомиться с резюме доклада по Фиджи, с тем чтобы она могла представить пояснения по существу
Five reports to the Statistical Committee as follows: summary of the report of the thirtieth session of the United Nations Statistical Commission; work accomplished between the second
Пять следующих докладов для Статистического комитета: резюме доклада о работе тридцатой сессии Статистического комитета Организации Объединенных Наций;
Analytical summary of the reports. 7.
Аналитическое резюме сообщений. 6.
II. Summary of the Reports Submitted by the States Parties.
II. Резюме докладов, представленных государствами- участниками.
Summary of the reports submitted by the states parties under article 7.
Резюме докладов, представленных государствами- участниками по статье 7.
Via the links you can read a summary of the reports and T. H….
С помощью ссылок вы можете прочитать резюме докладов и Т. Н….
the recommendations should be addressed to the State party, while summaries of the report and the recommendations should be submitted by the Secretariat to the Conference.
рекомендации должны быть адресованы этому государству- участнику, тогда как резюме доклада и рекомендации Секретариат должен представлять Конференции.
Outlined below is a summary of the reports received from the United Nations organizations and agencies serving as
Ниже приводится резюме докладов, полученных от организаций и учреждений Организации Объединенных Наций,
Результатов: 147, Время: 0.0608

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский