SUPERIOR COURTS - перевод на Русском

[suː'piəriər kɔːts]
[suː'piəriər kɔːts]
высшие суды
high courts
superior courts
вышестоящие суды
higher courts
superior courts
верховных судах
supreme courts
the superior courts
высших судебных инстанциях
высших судов
high courts
superior courts
supreme courts
судах высшей
superior courts
суды более высоких инстанций

Примеры использования Superior courts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Unlike the provincial superior courts, which exercise inherent
В отличие от провинциальных Высших судов, исполняющих общую юрисдикцию,
which is responsible for federally appointed judges, consists of the chief justices of all of the federal courts and provincial/territorial superior courts.
который отвечает за деятельность судей федерального подчинения, состоит из председателей всех федеральных судов и высших судов провинций/ территорий.
in both civil and criminal cases in the subordinate and superior courts of Uganda.
уголовных делах в судах низшей категории и судах высшей категории Уганды.
The superior courts of The Gambia consist of the Supreme Court,
К числу судов высшей категории Гамбии относятся Верховный суд,
Functions included prosecution of serious criminal offences in the superior courts within the region and the handling of civil
Функции включали выступление обвинительной стороной при рассмотрении областными верховными судами тяжких уголовных преступлений
The superior courts of the country, namely the Supreme Court of India
В Индии суды высшей категории, в частности Верховный суд Индии
The Government expected the superior courts of Guatemala to settle the debate on the legal effects and scope of the amnesty soon,
Правительство ожидает, что высокие суды Гватемалы в скором времени снимут остроту полемики вокруг правовых последствий
As noted above, the superior courts for the BVI are part of the Eastern Caribbean Supreme Court..
Как отмечалось выше, высшие судебные инстанции БВО входят в состав Восточнокарибского верховного суда.
The latter two are referred to as the Superior Courts and may rule on constitutional matters.
Последние два суда называются судами высшей инстанции, которые правомочны выносить решения по конституционным вопросам.
Deputy Registrar Superior Courts(1982-1984) Running Family Court,
Заместитель регистратора высоких судов( 1982- 1984 годы)- Суда по семейным делам,
Most importantly, Superior Courts are taking suo moto notices of illegal jirgas
Наиболее важным является то, что суды высшей инстанции по собственной инициативе возбуждают дела в отношении незаконных джирг
The number of women judges in the Superior Courts is still relatively low,
Численность женщин- судей в судах высшей инстанции до сих пор остается сравнительно низкой,
The latter two are referred to as the Superior Courts and may rule on constitutional matters.
Последние два считаются судами высшей инстанции и правомочны принимать решения по конституционным вопросам.
It expresses its concern at the low participation of women in the judiciary and in the superior courts and the total absence of women judges in the Supreme Court..
Он выражает свою обеспокоенность низким участием женщин в судебной системе, в судах высших инстанций, а также полным отсутствием женщин в числе членов Верховного суда..
Called to the Gambian bar on 22 December 1999 and awarded certificate of practice as barrister and solicitor of the superior courts of the Gambia.
Принята в коллегию барристеров 22 декабря 1999 года с присвоением диплома практикующего барристера и солиситора в судах высших инстанций Гамбии.
used not only for teaching but also for law practice in both the subordinate and superior courts throughout Botswana.
для практической работы в области права как нижестоящими, так и вышестоящими судами в Ботсване.
attorney before the Court of Cassation and the other Italian Superior Courts.
адвокат в кассационном суде и других итальянских судах высшей инстанции.
civil law in superior courts of Pakistan, including cases of human rights.
гражданско-правового характера в судах высоких инстанций Пакистана, включая дела по правам человека.
As at March 2008, one in five judges appointed to the Superior Courts in Australia was a woman.
По состоянию на март 2008 года на женщин приходилось одно из пяти назначений судей в суды высшей инстанции Австралии.
To take appropriate measures to increase the number of women judges in superior courts and ensure the appointment of women to the Supreme Court..
Принять необходимые меры для повышения числа женщин- судей в судах высших инстанций и обеспечить назначение женщин в Верховный суд..
Результатов: 71, Время: 0.0628

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский