SUPPORT ACCOUNT BUDGET - перевод на Русском

[sə'pɔːt ə'kaʊnt 'bʌdʒət]
[sə'pɔːt ə'kaʊnt 'bʌdʒət]
бюджету вспомогательного счета
the support account budget

Примеры использования Support account budget на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Advisory Committee recalls that resources for these two projects were included in the support account budget for 2005/06.
Комитет напоминает о том, что ресурсы для этих двух проектов были включены в бюджет вспомогательного счета на 2005/ 06 год.
By its resolution 63/287, the General Assembly requested a comprehensive report on the pilot project on the restructuring of the Investigations Division in the context of the 2012/13 support account budget.
В своей резолюции 63/ 287 Генеральная Ассамблея просила представить всеобъемлющий доклад об экспериментальном проекте по реорганизации Отдела расследований в контексте бюджета вспомогательного счета на 2012/ 13 год.
Comparison of unit furniture costs used in the support account budget with standard cost guidelines
Сравнение удельных расценок расходов на мебель, использованных в бюджете вспомогательного счета, с расценками из Руководства по стандартным расценкам
should be included in the next annual support account budget proposal.
следует включить в следующий годовой предлагаемый бюджет вспомогательного счета.
In 2005/06, the Investigations Division has utilized IT forensic investigations skills acquired by staff members through training approved in the 2004/05 support account budget.
В 2005/ 06 году Отдел расследований использовал знания в области проведения судебных расследований с использованием информационных технологий, приобретенные его сотрудниками в ходе профессиональной подготовки, утвержденной в рамках бюджета вспомогательного счета на 2004/ 05 год.
Staff salaries and other related costs for the staff of the Regional Oversight Office will be subsequently reflected in the proposed 2007/08 peacekeeping support account budget.
Оклады персонала и другие расходы по персоналу Регионального надзорного подразделения будут впоследствии учтены в предлагаемом бюджете вспомогательного счета для операций по поддержанию мира на 2007/ 08 год.
Transfer of the funding for the support of AMISOM Headquarters Support Team from the support of AMISOM budget to the support account budget;
Перевод средств, предназначенных для Группы поддержки АМИСОМ в Центральных учреждениях, из бюджета для поддержки АМИСОМ в бюджет вспомогательного счета;
Rule of Law and Security Institutions capacities in the context of the 2009/10 support account budget.
органов обеспечения законности и безопасности в контексте бюджета вспомогательного счета на 2009/ 10 год.
The Committee was informed that the Panel also endorsed the restructuring plan of the Investigations Division as put forward in the support account budget.
Комитет был проинформирован о том, что группа также одобрила план реорганизации Отдела расследований, предлагаемый в бюджете вспомогательного счета.
The requirement relating to the Legal Officer post is not included in the proposed 2005/06 support account budget.
Финансирование должности сотрудника по правовым вопросам не включено в предлагаемый бюджет вспомогательного счета на 2005/ 06 год.
In order to meet that vital need, the Department will address the issue of financial resources for the Military Division in the context of the support account budget submission for 2007/08.
С учетом такой острой необходимости Департамент рассмотрит вопрос о финансовых ресурсах Военного отдела в контексте документа о бюджете вспомогательного счета на 2007/ 08 год.
The reduced requirements are attributable primarily to the inclusion of all Headquarters staff travel costs in the support account budget.
Сокращение потребностей в первую очередь обусловлено включением всех путевых расходов сотрудников штаб-квартиры в бюджет вспомогательного счета.
Staff salaries and other related costs for the staff of the Resident Oversight Office will be reflected subsequently in the proposed 2007/08 peacekeeping support account budget.
Оклады персонала и другие расходы по персоналу Отделения резидента по надзору будут впоследствии учтены в предлагаемом бюджете вспомогательного счета на миротворческие операции на 2007/ 08 год.
The variance relates to mission-specific travels that are now included in the support account budget submission.
Разница в ассигнованиях объясняется тем, что расходы на поездки в конкретные миссии теперь включены в представленный бюджет вспомогательного счета.
are presented in the support account budget for 2009/10.
представлены в бюджете вспомогательного счета на 2009/ 10 год.
as well as the need for full justification for that funding in support account budget submissions;
также необходимость полного обоснования такого финансирования в представляемых бюджетах вспомогательного счета;
In the support account budget for 2010/11, the Secretary-General proposed resources for the conduct of a follow-up study aimed at the development of a conceptual staffing model for the support account..
В бюджете для вспомогательного счета на 2010/ 11 год Генеральный секретарь предложил ресурсы для проведения дополнительного исследования концептуальной модели кадрового обеспечения для вспомогательного счета..
Project costs are reported by source(regular budget and support account budget) and year and include contractual services,
Расходы по проекту отражены в разбивке по источнику средств( регулярный бюджет и бюджет для вспомогательного счета) и по годам
The proposed redeployment of those 2 posts has been included in the 2010/11 support account budget.
Предложение о переводе этих 2 должностей включено в бюджет для вспомогательного счета на 2010/ 11 год.
Resources are requested for this purpose in the context of the 2010/11 proposed support account budget.
В этой связи в предлагаемом бюджете вспомогательного счета на 2010/ 11 год испрашиваются соответствующие ресурсы.
Результатов: 169, Время: 0.0784

Support account budget на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский