ВНИМАНИЕ - перевод на Английском

attention
внимание
сведения
account
счет
внимание
аккаунт
расчет
отчет
учитывать
учетной записи
приходится
составляют
учетом
consideration
рассмотрение
внимание
соображение
обсуждение
учет
рассматривать
изучение
рассмотреть вопрос
mind
разум
ум
внимание
мнение
не против
мозг
рассудок
помнить
виду
сознании
focus
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
note
записка
примечание
заметка
нота
сноска
отмечаем
обратите внимание
сведению
заметьте
emphasis
акцент
внимание
курсив
подчеркивание
уделять
направленность
ударение
особо
эмфаза
упором
caution
внимание
предупреждение
предостережение
предосторежение
осторожностью
предупреждают
осмотрительностью
предостеречь
осторожны
предосторожности
focused
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
attentions
внимание
сведения
focusing
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором

Примеры использования Внимание на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Особое внимание будет уделяться взаимодействию с гражданским обществом.
Special emphasis will be given to engagement with civil society.
Особое внимание следует уделять наименее развитым странам.
Special consideration should be given to the least developed countries.
Принимая во внимание, что вы, по вашему собственному признанию.
Bearing in mind you were, by your own admission.
Спасибо за внимание к SIEHE Industry!
Thanks for your attention to SIEHE Industry!
Вы также должны Tae во внимание сумму, которую вы едите.
You should also Tae into account the amount you eat.
Уделите особое внимание следующим мерам предосторожности.
In particular, note the following safety precautions.
Внимание, заявление подает не сам студент, а учебное заведение во Франции.
Caution, applications must be sent by higher education institutions, not by students.
Особое внимание следует уделять горизонтальному сотрудничеству.
Particular emphasis should be placed on horizontal cooperation.
Ваше общее внимание сейчас на вашей семье.
Your total focus is now on your family.
Я отвлекла твое внимание от бубликов?
Have I taken your mind off bagels?
Внимание инвесторов также приковано к ситуации в Украине.
Investors' attention is also focused on the situation in Ukraine.
Спасибо за ваше внимание, Г-н Фентон.
Thank you for your consideration, Mr Fenton.
Примечание: Примите во внимание следующие ограничения.
Note: Take into account the following limitations.
Внимание прокуратуры привлекает также осуществление мер, направленных на защиту конституционных прав детей.
The public prosecutor also focused on implementing measures directed at protecting children's constitutional rights.
Да, внимание, которое вы уделяете Николь.
Yes, these attentions you're paying to Nicole.
Просьба обратить внимание, что цена указана из расчета на 4 человек.
Please note that the rate is based on 4 guests.
Особое внимание было уделено МООНСДРК и МООНЮС.
Special emphasis was placed on MONUSCO and UNMISS.
Наше внимание, однако, нацелено на будущее.
Our focus, however, is on the future.
Стандартная процедура Предупреждение Внимание Подключение проводов Установка устройства Удаление устройства.
Basic procedure Warning Caution Wiring connection Installing the unit Removing the unit.
Принимая во внимание, то что мы обсуждали.
Bear in mind what we have been discussing.
Результатов: 94228, Время: 0.1342

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский