SUPPORT THE ACTIVITIES - перевод на Русском

[sə'pɔːt ðə æk'tivitiz]
[sə'pɔːt ðə æk'tivitiz]
поддерживать деятельность
support the work
support the activities
support the efforts
to support the action
to support the operation
to support the functioning of
поддержки деятельности
support for the work
supporting the activities
support operations
supporting actions
поддерживаем мероприятия
поддерживаем деятельность
support the work
support the activities
support the efforts
to support the action
to support the operation
to support the functioning of
поддержать деятельность
support the work
support the activities
support the efforts
to support the action
to support the operation
to support the functioning of
поддерживают деятельность
support the work
support the activities
support the efforts
to support the action
to support the operation
to support the functioning of
поддержка деятельности
support for the work
support the activities
supporting the efforts
support for action
поддержке деятельности
support for the work
support for the activities
поддержку деятельности
support for the work
support for the activities
support of actions
support for the operation
backstopping of activities
support for the engagement
involvement in support

Примеры использования Support the activities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Concrete steps had been discussed to enhance international cooperation and support the activities of Sentinel-Asia, which aimed to increase the number of Earth-observation satellites.
На этой сессии были обсуждены конкретные шаги по расширению международного сотрудничества и поддержке деятельности проекта<< Сентинел- Азия>>, целью которого является увеличение числа спутников наблюдения Земли.
In conclusion, I would like to confirm that Egypt will always support the activities of the IAEA and will strengthen its capabilities to face future challenges in this context.
В заключение я хотел бы подтвердить, что Египет будет всегда поддерживать деятельность Международного агентства по атомной энергии( МАГАТЭ) и укреплять его потенциал по решению будущих проблем в этом контексте.
Participating States support the activities of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540(2004) to promote full implementation;
Государства- участники саммита поддерживают деятельность Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 1540( 2004), с целью обеспечения ее полного выполнения;
We support the activities of the Anna Lindh Mediterranean Foundation for Dialogue between Cultures aimed at shaping the Euro-Mediterranean region as an area of cooperation, exchange, mobility,
Мы поддерживаем деятельность Евро- средиземноморского фонда Анны Линд для диалога между культурами, направленную на превращение Евро- Средиземноморского региона в зону сотрудничества,
The trust fund will support the activities of MINURCAT, and would specifically cover the costs of PTPH.
Этот целевой фонд будет обеспечивать поддержку деятельности МИНУРКАТ, и в частности покрывать расходы, связанные с ЧПГЗ.
Shark hosted a meeting on measures to improve the effectiveness of state youth policy and support the activities of the Union of Youth of Uzbekista.
В компании" Шарк" прошло заседание по вопросу о мерах по повышению эффективности государственной молодежной политики и поддержке деятельности союза.
Support the activities of human rights defenders and independent non-governmental organizations
Поддерживать деятельность правозащитников и независимых неправительственных организаций по поощрению прав человека
Extraordinary members are those members who support the activities of the association, primarily through increased membership fees.
Чрезвычайными членами являются те члены, которые поддерживают деятельность объединения прежде всего повышенными членскими взносами.
We therefore support the activities of the Working Group to negotiate an international instrument which would enable States to combat more effectively the illegal trade in small arms
Поэтому мы поддерживаем деятельность Рабочей группы для ведения переговоров относительно международного документа, позволяющего государствам своевременно и надежно выявлять и отслеживать незаконные стрелковое оружие
non-governmental organizations that continue to contribute to and support the activities of the Institute;
неправительственным организациям, которые продолжают финансировать и поддерживать деятельность Института;
We support the activities of the Alliance of Civilizations Forum,
Мы поддерживаем деятельность Форума<< Альянс цивилизаций>>
Herzegovina fully support the activities of the ICTY, not only by words but also by deeds.
Герцеговины всецело поддерживают деятельность МТБЮ, и не только на словах, но и на деле.
United Nations agencies, funds and programmes support the activities of the Decade of the World's Indigenous People.
Учреждениям, фондам и программам Организации Объединенных Наций следует поддерживать деятельность в рамках Десятилетия коренных народов мира.
We support the activities of the Inter-Agency Standing Committee;
Мы поддерживаем деятельность Межучрежденческого постоянного комитета( МПК),
more than half of the respondents support the activities of nationalist organizations that"follow/trace" moral image of women of the Kyrgyz Republic by any means.
более половины респондентов поддерживают деятельность организаций националистического толка, которые« следят» за моральным обликом женщин из Кыргызской Республики, любыми путями.
organizations that continue to contribute to and support the activities of the Institute;
которые продолжают финансировать и поддерживать деятельность Института;
We support the activities conducted by the agencies of the United Nations agencies,
Мы поддерживаем деятельность, осуществляемую учреждениями Организации Объединенных Наций,
region to recognize and fully utilize the expertise available to the Institute and support the activities of the Institute.
в полной мере использовать накопленные Институтом экспертные знания и поддерживать деятельность Института.
That is why we fully support the activities of the IAEA working group on multinational approaches,
Вот почему мы полностью поддерживаем деятельность Рабочей группы МАГАТЭ по многонациональным подходам,
We also call on all States Parties to faithfully fulfil their obligations under the Convention and support the activities of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons.
Мы также призываем все государства- участники добросовестно выполнять свои обязательства по Конвенции и поддерживать деятельность Организации по запрещению химического оружия.
Результатов: 120, Время: 0.0731

Support the activities на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский