SUPPORTED INTERNATIONAL - перевод на Русском

[sə'pɔːtid ˌintə'næʃənl]
[sə'pɔːtid ˌintə'næʃənl]
поддерживает международные
supports international
supports internationalized
maintains international
upholds international
поддерживает международное
supports international

Примеры использования Supported international на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Chinese Government had always opposed terrorism in all its forms and manifestations and supported international efforts to eliminate it.
Китайское правительство всегда выступало против терроризма во всех его формах и проявлениях и поддерживало международные усилия по его ликвидации.
border control procedures to prevent the transfer of sensitive materials and supported international efforts in that regard.
пограничного контроля с целью пресечения передачи чувствительных материалов и поддерживают международные усилия в этом отношении.
In the FYROM, the customs office supported international operations, organized by the World Customs Organization, SELEK and other law enforcement
В бывшей югославской Республике Македония таможенные органы оказывают поддержку международным операциям, проводимым Всемирной таможенной организацией,
most widely supported international governmental organization in existence,
пользующуюся самой широкой поддержкой международную правительственную организацию из всех существующих,
the observer for Turkey stated that his country supported international efforts to combat crimes at sea,
наблюдатель от Турции заявил, что его страна поддерживает международные усилия по борьбе с преступлениями на море,
Mr. León González(Cuba) said that his country fully supported international efforts to mitigate the serious humanitarian impact of mines on civilians in many conflict-affected parts of the world.
Г-н Леон Гонсалес( Куба) говорит, что его страна в полной мере поддерживает международные усилия по уменьшению серьезных гуманитарных последствий мин для гражданского населения во многих пострадавших от конфликтов районах мира.
It participated in GCTF activities, supported international cooperation against the financing of terrorism and had provided, to the best of its ability,
Китай принимает участие в деятельности ГКТФ, поддерживает международное сотрудничество в области пресечения финансирования терроризма
more than 100 countries, and regularly supported international organizations in assisting countries' efforts to combat trafficking.
100 странах и регулярно поддерживает международные организации в оказании помощи усилиям стран по борьбе с торговлей людьми.
India supported international, regional and subregional cooperation to promote women's empowerment and was fully committed to advancing that goal globally through the United Nations, in particular UN-Women.
Индия поддерживает международное, региональное и субрегиональное сотрудничество в целях содействия расширению прав и возможностей женщин и полностью привержена достижению этой цели по всему миру через Организацию Объединенных Наций, в частности структуру<< ООН- женщины.
Mr. Ivanov(Belarus) said that Belarus condemned human-rights violations wherever they occurred and supported international cooperation in legal matters, based on the principles of mutual respect
Г-н Иванов( Беларусь) говорит, что Беларусь осуждает нарушения прав человека, где бы они ни совершались, и поддерживает международное сотрудничество по правовым вопросам на основе принципов взаимного уважения
The practice engaged in by some States of unilaterally issuing lists of countries which allegedly supported international terrorism was inconsistent with the principles of international law
Практика некоторых государств, которые в одностороннем порядке публикуют списки стран, якобы поддерживающих международный терроризм, не согласуется с принципами международного права
The Forum supported international action to develop a framework on biosafety and to consider the need for,
Форум поддержал международные действия, направленные на разработку основ биологической безопасности
Qatar supported international efforts to appoint the United Nations Special Rapporteur on Disability in 2003 and participated actively in
Катар поддержал международные усилия по назначению Специального докладчика Организации Объединенных Наций по вопросу о положении инвалидов в 2003 году
independence of the emerging new States and their peoples and supported international cooperation in the economic,
направленные на достижение самоопределения и независимости, и содействовала международному сотрудничеству в экономической,
said that the Group strongly supported international humanitarian law,
Группа решительно поддерживает международное гуманитарное право,
His delegation strongly supported international cooperation in providing disaster relief and would welcome the Special Rapporteur's
Делегация страны оратора решительно поддерживает международное сотрудничество в предоставлении экстренной помощи в случае бедствий
international humanitarian law and the Charter of the United Nations, his country supported international cooperation for the development of international law
положений Устава Организации Объединенных Наций его страна поддерживает международное сотрудничество в деле развития международного права
her delegation strongly supported international cooperation and assistance
делегация оратора решительно поддерживает международное сотрудничество и помощь,
The United Nations supported international mediation efforts led by the African Union,
Организация Объединенных Наций поддержала международные посреднические усилия под руководством Африканского союза,
The United States supported international initiatives such as the Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms
Соединенные Штаты поддержали международные инициативы, такие, как Вассенаарские договоренности по экспортному контролю за обычными вооружениями
Результатов: 77, Время: 0.0497

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский