Примеры использования
Supports the activities
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The United States, through the Department of Energy, also supports the activities of the Waste Management Advisory Programmes(WAMAP)
Кроме того, Соединенные Штаты Америки через министерство энергетики оказывают поддержку деятельности Консультативной программы по обращению с отходами( КПОО),
The Committee recommends that the State party rejects a draft law on foreign agents and instead supports the activities of non-governmental organizations for the promotion of economic,
Комитет рекомендует государству- участнику отклонить законопроект об иностранных агентах и вместо этого поддерживать деятельность неправительственных организаций, занимающихся поощрением экономических, социальных
The mission strongly supports the activities of the United Nations country teams,
Миссия выразила свою полную поддержку деятельности страновых групп Организации Объединенных Наций,
The Special Plan supports the activities of the Central American Commission on Environment and Development CCAD.
В рамках Специального плана оказывается поддержка деятельности Центральноамериканской комиссии по окружающей среде и развитию ЦКОР.
Supports the activities aimed at improving the teaching of primary military education in general educational institutions.
Содействует работам, направленным на повышения уровня преподавания начальной военной подготовки в общеобразовательных учебных заведениях.
The Special Plan supports the activities of the Central American Commission on Environment and Development(CCAD)
В рамках Специального плана оказывается поддержка деятельности Центральноамериканской комиссии по окружающей среде
The Beninese section, created in 1991, supports the activities of organizations and institutions working towards the implementation of the Universal Declaration of Human Rights.
Оно поддерживает деятельность организаций и учреждений, действующих в области осуществления Всеобщей декларации прав человека.
CEP serves as a contact point for the International Coral Reef Initiative(ICRI) in the Wider Caribbean Region and supports the activities of the Global Coral Reef Monitoring Network(GCRMN) of ICRI.
КЭП служит координирующим звеном ИКРИ в Большом Карибском бассейне и способствует деятельности ГСМКР.
The EJF supports the activities of the International Luxembourg Forum on Preventing Nuclear Catastrophe,
Supports the activities of the Commissioner for human rights in the field of protection of the violated rights
Обеспечивает деятельность Уполномоченного по правам человека по принятию мер для защиты нарушенных прав
Under the third pillar of the Strategy, Croatia supports the activities of the Counter-Terrorism Implementation Task Force responsible for ensuring a comprehensive
В контексте третьего компонента Стратегии Хорватия оказывает поддержку деятельности Целевой группы по осуществлению контртеррористических мероприятий, отвечающей за обеспечение всеобъемлющего
United Nations development network, the United Nations Development Programme(UNDP) supports the activities of the Counter-Terrorism Committee by the following programmes, undertaken at the request of Member States.
системы Организации Объединенных Наций, Программа развития Организации Объединенных Наций( ПРООН) оказывает поддержку деятельности Контртеррористического комитета посредством следующих программ, осуществляемых по просьбе государств- членов.
cost-effective and transparent procurement of the Organization's needs and supports the activities of departments and offices at Headquarters through the provision of related services.
транспарентного процесса закупок для удовлетворения потребностей Организации и оказывает поддержку мероприятиям департаментов и управлений Центральных учреждений посредством оказания им соответствующих услуг.
the funds will be transferred within the escrow account and made available to the Department of Political Affairs of the United Nations Secretariat, which supports the activities of the High-level Coordinator.
данные средства будут переведены с целевого депозитного счета Департаменту по политическим вопросам Секретариата Организации Объединенных Наций, который обеспечивает деятельность Координатора высокого уровня.
seeking funds; supports the activities that respect and include the will of the Roma people;
привлекая средства; поддерживает мероприятия, которые проводятся с учетом и в интересах волеизъявления народности рома;
non-binding rulings, which supports the activities of judicial bodies
юридически необязательных решений, который оказывает поддержку деятельности судебных органов
It strongly supports the activities of the United Nations,
In particular, OHCHR supports the activities of the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people, who during 2005
УВКПЧ, в частности, поддерживало деятельность Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека и основных свобод коренных народов,
Tajikistan endorses the priority attention given by the United Nations to enhancing the effectiveness of assistance to countries that have endured internal conflicts and supports the activities of the Peacebuilding Commission,
Разделяем приоритетность проводимой в Организации Объединенных Наций работы по повышению эффективности и отдачи от содействия странам, пережившим конфликты, и поддерживаем деятельность Комиссии по миростроительству,
It directly supports the activities of urban, rural
Они прямо ассигнуются на поддержку деятельности городских, сельских
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文