TALKED A LOT - перевод на Русском

[tɔːkt ə lɒt]
[tɔːkt ə lɒt]
много говорили
talked a lot
talked much
much was said
spoke a lot
have spoken much
много общались
talked a lot
communicated a lot
много болтали
много разговаривали
talked a lot
много говорил
talked a lot
much to say
spoke a lot
много говорила
talked a lot

Примеры использования Talked a lot на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Matthew's father said his son talked a lot about a girl.
Отец Мэтью сказал что его сын много рассказывал о девушке.
Evan and I talked a lot about this, and we agreed we don't want things to be awkward between us.
Эван и я много говорили об этом, и мы сошлись на том, что не хотим чтобы все странно выглядело.
We talked a lot about my inspirations and Philipp soon developed his very own ideas about the man behind the sun.
Мы много говорили с ним о моих источниках вдохновения и вскоре Филипп придумал свои собственные идеи о человеке позади солнца.
Makar Tsurkan: We talked a lot with Chinese people and during the trip we managed
Макар Цуркан: Мы много общались с китайцами, и за время поездки смогли понять,
We talked a lot about indicators and how they can help us with our trading decisions.
Мы много говорили об индикаторах и о том, как они помогают нам принимать верные решения.
Between the songs, the band's members talked a lot with the audience, said many jokes
Между делом участники коллектива много общались с публикой, отпускали различные шутки
I talked a lot(40 minutes!),
Я много говорил( 40 минут!),
We talked a lot about Support and Resistance lately,
В последнее время мы много говорили об уровнях поддержки
And the odd thing is that Luther also talked a lot about obedience to the powers that God had placed in the world.
Рони€ состоит в том, что Ћютер много говорил о смирении и послушании силам, представл€ ющим бога на земле.
We never actually came here when we were together, but she talked a lot about it.
За то время, что мы были вместе, мы никогда так и не появились здесь вдвоем, но она много говорила своем задании.
I and President Karolos Papoulias today talked a lot about deepening economic cooperation between our countries
Вместе с Президентом Папулиасом мы сегодня много говорили об углублении взаимодействия в экономической сфере
Karl, you talked a lot before you went on the trip about how probably your happiest holiday time was when you were younger.
Карл, ты много говорил прежде, чем отправиться в путешествие, о том, что твой лучший отдых был, когда ты был маленький.
I talked a lot to native islanders and I asked questions
Я много говорил с островитянами и задавал вопросы людям,
Jesus talked a lot about fasting, about how we should fast and all these teaching are written on the pages of the New Testament.
Господь Иисус много говорил о посте, о том, как поститься и все эти учения записаны на страницах Нового Завета.
He also talked a lot about the influence of emotions on health:"Relations often affect the physical state of the organism.
Он также много говорил о влиянии эмоций на здоровье:« Отношения часто влияют на физическое состояние организма.
Of course, I also talked a lot to American students,
Но конечно, я много общался и со студентами- американцами,
Although he talked a lot of bollocks, in some ways the cabbie was right.
Хотя таксист наговорил массу чепухи, но кое в чем он был прав. Билл был тем.
In my case it is because my mom talked a lot with me, from small, we were talking history,
Потому что моя мама с детства много говорила со мной об истории, о политике задавала мне много вопросов
Next day researchers visited the oldest stations of St. Petersburg subway, talked a lot about culture, science,
На следующий день исследователи посетили экскурсию по питерскому метро- старейшим станциям метрополитена, каждая из которых может многое рассказать о культуре, науке,
visited us. We talked a lot.
Кондратьев Tavazohi( Тавадзе), посетил нас. Мы говорили о многом.
Результатов: 53, Время: 0.0656

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский