TECHNICAL ASSISTANCE NEEDED - перевод на Русском

['teknikl ə'sistəns 'niːdid]
['teknikl ə'sistəns 'niːdid]
технической помощи необходимой
потребности в технической помощи
technical assistance needs
technical assistance requirements
demand for technical assistance
техническую помощь необходимую
техническую помощь необходимо
техническая помощь должна
technical assistance should
technical assistance must
technical assistance needs

Примеры использования Technical assistance needed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To provide the financial resources and technical assistance needed by the Transitional Government
Предоставить финансовые ресурсы и техническую помощь, необходимые переходному правительству
indigenous peoples so as to facilitate the technical assistance needed to strengthen indigenous organizations and enable them to find
коренными народами с целью содействовать оказанию необходимой технической помощи, способствующей укреплению организаций коренных народов,
cultural rights, in order to increase the quality of life of its people, with the cooperation and technical assistance needed by the country(Bolivarian Republic of Venezuela);
для улучшения условий жизни народа Чада на основе сотрудничества и получения необходимой для страны технической помощи( Боливарианская Республика Венесуэла);
other civil society organizations with a view to identifying and assessing technical assistance needed to strengthen national human rights protection systems in the Pacific.
другими организациями гражданского общества в целях выявления и оценки технической помощи, необходимой для укрепления национальных правозащитных систем в Тихоокеанском регионе.
In order to avoid misinterpreting the visual features illustrating the technical assistance needed to(better) implement each article,
Во избежание ошибочного толкования визуальных аспектов, иллюстрирующих потребности в технической помощи для( более полного)
the international community should provide the financial and technical assistance needed to enable the African Institute for the Prevention of Crime
международное сообщество должно предоставить финансовую и техническую помощь, необходимую для того, чтобы Африканский институт по предупреждению преступности
that these countries should provide the information and technical assistance needed to clear mines, and pay compensation for
эти страны должны предоставить информацию и техническую помощь, необходимую для разминирования, и выплатить компенсацию за ущерб,
that receiving complete and accurate information from the States parties concerned about technical assistance needed for the implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime
предоставление соответствующими государствами- участниками полной и точной информации о технической помощи, которая требуется для осуществления Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности
provide the financial and technical assistance needed to carry out the program,
оказывать финансовую и техническую поддержку, необходимую для практической реализации этой программы,
Saint Lucia, therefore, looks to the continued support of the international community in maintaining-- even in these difficult times-- an enabling environment in which it can access the financial resources and the technical assistance needed to answer the legitimate call of its children for a more secure and less stressful environment.
Поэтому Сент-Люсия рассчитывает на неизменную поддержку международного сообщества в деле сохранения даже в эти трудные времена благоприятных условий, которые позволят ей получить доступ к финансовым ресурсам и технической помощи, необходимым для удовлетворения законных потребностей своих детей в плане обеспечения более надежных и менее опасных условий жизни.
cultural development- has to take into account, in seeking the financial and technical assistance needed to achieve the objectives of the internal policy,
социального и культурного развития- в стремлении получить финансовую и техническую помощь, необходимую для достижения целей внутренней политики,
development partners to provide the support and sustainable, cost-effective technical assistance needed to build the capacity of national election management bodies,
устойчивую и эффективную с точки зрения затрат техническую помощь, необходимые для создания потенциала национальных органов управления выборными процессами,
Canada notes that clarification of a phased approach to SAICM implementation will help to answer essential questions about the timing of financial support and technical assistance needed for SAICM implementation,
Канада отмечает, что уточнение поэтапного подхода к осуществлению СПМРХВ поможет ответить на важнейшие вопросы о сроках финансовой поддержки и технической помощи, необходимых для осуществления СПМРХВ,
Reintegration Section deployed to the three sectors to provide the technical assistance needed for planning and implementation.
реинтеграции разместила своих сотрудников в трех секторах в целях обеспечения необходимой технической помощи в планировании и осуществлении деятельности.
provide the financial and technical assistance needed to prepare the peoples in question for autonomy,
оказать финансовую и техническую помощь, необходимую для того, чтобы подготовить соответствующие народы к получению автономии,
Difficulties reported and technical assistance needs.
Указанные трудности и потребности в технической помощи.
Technical assistance needs relating to article 44.
Потребности в технической помощи, связанные со статьей 44.
Identifying technical assistance needs for the implementation of other measures of the Convention.
Определение потребностей в технической помощи для осуществления других мер, предусмотренных Конвенцией.
Recommendations and technical assistance needs.
Рекомендации и потребности в технической помощи.
Technical assistance needs matrix, updated annually.
Матрица потребностей в технической помощи, обновляемая на ежегодной основе.
Результатов: 46, Время: 0.0783

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский