TECHNICAL ASSISTANCE WAS PROVIDED - перевод на Русском

['teknikl ə'sistəns wɒz prə'vaidid]
['teknikl ə'sistəns wɒz prə'vaidid]
была оказана техническая помощь
technical assistance was provided
technical assistance
has provided technical assistance
technical support was provided
техническая помощь оказывалась
technical assistance was
техническая помощь была предоставлена
technical assistance was provided
техническая помощь предоставлялась
technical assistance was provided
было оказано техническое содействие
technical assistance was provided
техническое содействие оказывалось

Примеры использования Technical assistance was provided на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In Cameroon, technical assistance was provided to a nationally executed project in environment management.
В Камеруне была оказана техническая помощь осуществляемому на национальном уровне проекту в области рационального природопользования.
Technical assistance was provided to several Governments and national institutions in the region and a large number of the technical personnel were trained in
Нескольким правительствам и ведомствам в регионе было оказано техническое содействие, и была проведена профессиональная подготовка большого числа технических сотрудников по вопросам,
Technical assistance was provided to countries in Central America
Техническая помощь оказывалась странам Центральной Америки
In recent years, technical assistance was provided in the context of several EU-funded twinning projects with Romania, Czech Republic and Malta.
В последние годы техническое содействие оказывалось в рамках ряда финансируемых ЕС двусторонних проектов с Румынией, Чешской Республикой и Мальтой.
Technical assistance was provided to the Government of Chad through the Ministry of Human Rights
Техническая помощь предоставлялась правительству Чада через министерство по правам человека
Technical assistance was provided for the elaboration of the report on the ICESCR
Была оказана техническая помощь в подготовке доклада об осуществлении МПЭСКП
Finally, technical assistance was provided to the UMA to elaborate a comprehensive technical assistance project jointly with other UNCTAD programmes.
Наконец, САМ было оказано техническое содействие в разработке комплексного проекта технической помощи совместно с другими программами ЮНКТАД.
which reported the second highest returns in terms of technical assistance(4 States), technical assistance was provided to immediate neighbouring States.
находящемся на втором месте по количеству сообщений об оказании технической помощи( 4 государства), техническая помощь оказывалась ближайшим соседним государствам.
Technical assistance was provided to the Integrated Prison/ Detention Centres Monitoring Group by drafting terms of reference for the group.
Была оказана техническая помощь Интегрированной группе контроля за тюрьмами/ центрами содержания под стражей посредством разработки круга ведения этой группы.
Technical assistance was provided to Bangladesh and Myanmar to undertake prefeasibility studies on selected priority routes and promote investment in the Asian Highway.
Бангладеш и Мьянме была оказана техническая помощь по проведению предшествующих технико-экономическим обоснованиям исследованиям в отношении ряда приоритетных маршрутов и по содействию инвестициям в Азиатские автомобильные дороги.
Technical assistance was provided to develop bills to establish a truth and reconciliation commission
Была оказана техническая помощь в разработке законопроектов о создании комиссии по установлению истины
April 2011, technical assistance was provided with regard to the drafting of public procurement legislation.
апреле 2011 года была оказана техническая помощь в связи с подготовкой законодательства о публичных закупках.
In Palestine, technical assistance was provided to the Central Bureau of Statistics to review
В Палестине была оказана техническая помощь Центральному статистическому бюро по вопросам обзора
Technical assistance was provided to the Human Rights Commission of Sierra Leone,
Была оказана техническая помощь Комиссии по правам человека Сьерра-Леоне,
Technical assistance was provided to countries in transition
Техническое содействие было оказано странам с переходной экономикой,
Technical assistance was provided to a number of countries, including Albania,
Ряду стран была предоставлена техническая помощь, в том числе Албании,
Technical assistance was provided to FAO to undertake research on the impacts of climate change on rural women,
Была предоставлена техническая помощь ФАО в проведении исследования последствий изменения климата для сельских женщин,
In the same context, technical assistance was provided for the new civil police force in fulfilment of one of the provisions of the peace agreements.
В этом контексте предоставлялась техническая помощь новым гражданским полицейским силам во исполнение одного из положений Мирных соглашений.
Specific technical assistance was provided to United Nations Centre for Regional Development Offices in Colombia,
Конкретная техническая помощь была оказана отделениям Центра регионального развития Организации Объединенных Наций в Кении,
Technical assistance was provided and training sessions were carried out to support a secure repository with all field missions.
Оказывалась техническая помощь и проводились учебные занятия для обеспечения работы защищенного хранилища во всех миссиях на местах.
Результатов: 120, Время: 0.071

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский