THE BUNKERS - перевод на Русском

[ðə 'bʌŋkəz]
[ðə 'bʌŋkəz]
бункеры
bunkers
silos
hoppers
bins
бункерная
bunkers
silo
топливо
fuel
petrol
propellant
бункерах
bunkers
silos
bins
hoppers
бункеров
bunkers
bins
hoppers
silo

Примеры использования The bunkers на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dutchbat headquarters went to alert state“red”, and personnel were ordered to the bunkers.
объявил состояние боевой готовности" ред" и личному составу было приказано укрыться в бункерах.
the 1992 Fund Convention and the Bunkers Convention.
Конвенцией о Фонде 1992 года и Бункерной конвенцией.
The bunkers and other fortifications are comparable with sites protected under the Antiquities Act- they must not be altered in any way.
Блиндажи и остальные укрепления приравнены к объектам, охраняемым на основании Закона об охране исторических памятников, поэтому в них нельзя вносить никаких изменений.
The Bunkers Convention, 2001, establishes a liability
Конвенция о бункерном топливе 2001 года предписывает режим ответственности
The Bunkers installation by Ivan Lungin, for instance,
Например, инсталляция« Доты» Ивана Лунгина,
As a rule, all the bunkers located within an hour
Как правило, все сооружения, находящиеся в часе
One of the bunkers( 302) in the Harparskog village transformed to the museum
Один из ДОТов(№ 302), что в деревне Харпарског оборудован под музей
The Bunkers are located really close to Park Guell,
Бункеры расположены очень близко к Парку Гуэль,
Dashing to an exposed vantage point he threw several grenades at the bunkers, then, returning for an Ml rifle
Стремительно выскочив на открытую позицию он бросил несколько гранат в бункеры, затем вернувшись за винтовкой М1
although it was noted that the bunkers were damaged in the 2003 war and even inspection of
вместе с тем было отмечено, что бункеры были повреждены в ходе военной кампании 2003 года
his fellow Rangers storm the bunkers, despite taking heavy casualties,
его товарищи- рейнджеры штурмуют бункеры, несмотря на тяжелые потери,
Thus, the commercial terms of the back-to-back contracts were such that GENCON was usually required to provide marine transportation for the bunkers from the loading dock of the selling refinery to the flange on the loading hose attached to the ship taking on the bunkers..
Таким образом, по коммерческим условиям компенсационных контрактов компания" ДЖЕНКОН", как правило, отвечала за транспортировку топлива морем с погрузочного терминала нефтеперерабатывающего завода до фланца погрузочного шланга бункерующегося судна.
a group of some 11 persons from the Iranian side was observed carrying out maintenance work on the bunkers and positions inside the area of separation at coordinates 518527 opposite the Fakkah post.
10 м. было замечено, что группа в составе около 11 человек производила на иранской стороне ремонтные работы в укрытиях и на позициях в зоне разъединения в точке с координатами 518527, расположенной напротив поста Факках.
four individuals from the Iranian side were seen inside the area of separation carrying out maintenance work on the bunkers at coordinates 503533 opposite the Fakkah post.
проводят в районе разделения связанные с техническим обслуживанием и текущим ремонтом работы на убежищах в точке с координатами 503533 напротив поста Факках.
lest by wanting to finish the tour too soon fall into one of the hated in the bunkers.
не слишком рано для желающих закончить тур попадают в одну из нелюбимой в бункерах.
stored in the bunkers to other locations at Al Qa Qaa.
взрывчатого вещества( высокобризантного ВВ), хранящегося в бункерах, в другие места в Эль- Ка Каа.
leaders' residences and the bunkers they are hiding in, as well as the organization's'information' infrastructure(Al-Manar TV)
резиденции руководителей и бункеры, в которых они скрываются, а также" информационная" инфраструктура организации( телеканал" Эль- Манар")
SDR 48,000 when taking into account the Bunker Convention of 23.03.2001.
СПЗ, если исходить из Бункерной конвенции от 23 марта 2001 года;
The bunker is completely swung out in operating position.
Бункер полностью разложен в рабочее положение.
Explore the bunker to find other weapons.
Исследуйте бункер, чтобы найти другое оружие.
Результатов: 47, Время: 0.0541

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский