THE COLONNADE - перевод на Русском

[ðə ˌkɒlə'neid]
[ðə ˌkɒlə'neid]
колоннада
colonnade
kolonada
колоннаду
colonnade
kolonada
колоннады
colonnade
kolonada
колоннаде
colonnade
kolonada
colonnade

Примеры использования The colonnade на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the procurator, and">the centurion stepped into the colonnade.
кентурион вступил под колонны.
The colonnade, with an asymmetrically torn up ring
Колоннада с не семерично разорванным кольцом
Egg the Colonnade- is made by Faberge's firm,
Яйцо Колоннада- изготовлено фирмой Фаберже,
In 1704, three additional entrances to the Colonnade were added, which reduced the number of fountains from thirty-one to twenty-eight.
В 1704 году добавили 3 дополнительных прохода в Колоннаду, из-за чего количество фонтанов было сокращено с 31 до 28.
The Roman Theatre, the Punic Walls, the colonnade of the Morería Baja or the Byzantine Walls
Римский театр, Пуническая стена, Колоннада нижней части арабского квартала,
From the central arch of the colonnade an alley runs to a granite obelisk that serves a kind of pedestal for a bronze sphere placed on it.
Аллея от центральной арки колоннады тянется к гранитному обелиску, служащему постаментом для бронзового шара.
To get on the colonnade of the cathedral, located at a height of 43 meters,
Отдельные билеты приобретаются на колоннаду собора, располагающейся на высоте 43 метров,
The main building has a planar composition, the colonnade is placed in a shallow spectacular balcony with a cast openwork balconies,
Фасад центрального здания имеет плоскостную композицию- колоннада поставлена в неглубокой эффектной лоджии с литым ажурным балконом,
The course is located within 500 metres from the colonnade next to the geological park on the premises of the tennis club by the Forest Spring.
Центр находится всего в 500 метрах от колоннады, недалеко от геологического парка в теннисном комплексе у Лесного источника.
In contrast, in the colonnade there are hyperbolic paraboloidal surfaces that smoothly join other structures to form unbounded surfaces.
Для контраста, в колоннаде имеются гиперболические параболоидные поверхности, гладко соединяющие другие структуры с образованием несвязных поверхностей.
furnished in an Italian style and with views to the colonnade.
оформленный в итальянском стиле, с видом на колоннаду.
As much as I like The Colonnade, I'm not sure Dad's ready to move yet.
Мне, конечно, нравится Колоннада, но не уверен, что отцу стоит туда переезжать.
spa treatments or walks along the colonnade.
также лечебные процедуры или прогулки вдоль колоннады.
in the Cross Spring Pavilion on the colonnade.
также в павильоне Крестового источника на колоннаде.
Union Captain Henry A. du Pont refused to destroy the Colonnade due to its support of the statue of George Washington, Old George.
капитан армии Союза Генри А. дю Пон отказался уничтожить колоннаду из-за установленной на ней статуи Джорджа Вашингтона Старый Джордж.
The colonnade consists of"36 hollow marble columns with terra-cotta corinthian capitals
Колоннада состоит из" 36 полых мраморных колонн с терракотовыми капителями коринфского ордера
Four-star Hotel Cristal Palace offers comfortable accommodation in the center of Marianske Lazne near the colonnade and famous Singing Fountain.
Короткое описание отеля Четырехзвездочный Отель Cristal Palace предлагает комфортное размещение в центре города Марианске Лазне, недалеко от колоннады и известного Поющего фонтана.
You will find Karolina Spring in the Karolina Spring Pavilion and in the Cross Spring Pavilion on the colonnade.
Источник Каролины находится в том же павильоне на колоннаде, что и Крестовый источник.
in summer months enjoy summer terrace with a direct view of the colonnade.
в летний сезон- на летней террасе с открытым видом на колоннаду.
The Colonnade, as it was renamed, originally featured thirty-two arches
Получив новое название, Колоннада состояла из 32 мраморных колонн
Результатов: 83, Время: 0.0439

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский