Примеры использования
The field office
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The field office in Bahrain continues to support the operations of the Commission
Периферийное отделение в Бахрейне продолжает обеспечивать поддержку операций Комиссии
The decision on opening the field office of the OSCE Mission in Georgia was adopted by the leadership of South Ossetia in 1993.
Решение об открытии полевого офиса Миссии ОБСЕ в Грузии было принято руководством Южной Осетии в 1993 году.
UNDCP expects"operational activities to be further decentralized from Headquarters to the field office network.
ЮНДКП ожидает, что" это позволит обеспечить большую децентрализацию оперативной деятельности и передать из штаб-квартиры соответствующие функции сети отделений на местах.
The field office investigates allegations of human rights abuse
Местное представительство расследует заявления о нарушениях прав человека
The field office that UNDCP will open in Moscow will be instrumental in coordinating such multilateral and bilateral assistance.
Местное отделение, которое ЮНДКП откроет в Москве, будет способствовать координации такой многосторонней и двусторонней помощи.
The UNFICYP field security coordinator visited the Field Office in October to assess security precautions in place in offices and warehouse.
Координатор ВСООНК по вопросам безопасности на местах посетил в октябре полевое отделение для оценки мер предосторожности в плане безопасности, принимаемых в рабочих помещениях и на складах.
Similarly, the field office was able to procure seed parcels at a substantially lower rate than that budgeted by an implementing agency.
Точно так же это периферийное отделение смогло закупить мелкие партии семян по значительно более низким ценам, чем те, которые были указаны в смете одним из учреждений- исполнителей.
all thematic clusters and the field office network.
всем тематическим блокам и сети отделений на местах.
The field office shall verify the evidence provided by the person concerned,
Местное отделение проводит проверку доказательств, представленных заинтересованным лицом,
Two experts visited the field office in April to check the serviceability and completeness of the equipment.
Два эксперта посетили полевое отделение на Кипре в апреле в целях проверки надлежащего обслуживания и сохранности оборудования.
which is responsible for the field office network, including the regional programmes.
который отвечает за работу сети отделений на местах, включая региональные программы.
In mid-July, the field office staff assisted UNFICYP in the evacuation work resulting from the situation in Lebanon.
В середине июля персонал полевого отделения оказал помощь ВСООНК в обеспечении работы по эвакуации в связи с ситуацией в Ливане.
The field office referred to in article 21 shall follow the same procedure as that described in article 19.
Местное отделение, упомянутое в статье 21, действует таким же образом, как предусмотрено в статье 19.
The field office shipped to Vienna detection
Полевое отделение отправило в Вену оборудование обнаружения
Disbursed amounts, according to the ProFi-Atlas report, will be recorded in the field office management ledger application to reconcile information on project expenditures.
Выплаченные суммы, согласно отчетам, генерированным системами" ProFi"-<< Атлас>>, будут регистрироваться в прикладной системе главных бухгалтерских книг отделений на местах для выверки информации о расходах по проектам.
The Field Office staff shall not be responsible for any transport
Персонал полевого отделения не несет какой-либо ответственности за любые транспортные или материально-технические средства обеспечения,
For the field office in Jordan and the Amman headquarters, the assumed early retirement rates set out above were multiplied by 150 per cent.
Для местного отделения в Иордании и штаб-квартиры в Аммане указанные выше предполагаемые показатели досрочного выхода на пенсию увеличены на 150 процентов.
Upon the approval of headquarters, the field office requested the supplier to exchange the equipment already supplied for a more urgently needed equipment of the same value.
С разрешения штаб-квартиры местное отделение попросило поставщика обменять уже поставленное оборудование на другое, более необходимое оборудование на ту же сумму.
The field office continues to maintain the equipment stored in Cyprus
Полевое отделение продолжает осуществлять техническое обслуживание оборудования,
This may, if and when it is fully implemented, resolve the issue at the field office level.
В случае осуществления в полном объеме эта мера может решить данный вопрос на уровне отделений на местах.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文