THE IMMIGRATION SERVICE - перевод на Русском

[ðə ˌimi'greiʃn 's3ːvis]
[ðə ˌimi'greiʃn 's3ːvis]
иммиграционная служба
immigration service
immigration office
USCIS
immigration officials
миграционная служба
migration service
immigration service
migratory service
службу иммиграции
immigration
INS
иммиграционной службе
immigration service
immigration office
иммиграционной службой
immigration service
immigration

Примеры использования The immigration service на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On 18 May 2006, the City Court revoked the Immigration Service decision and obliged the Service to grant a residence permit to the author.
Мая 2006 года Городской суд отменил решение Иммиграционной службы и обязал ее выдать автору вид на жительство.
The Immigration Service added that it was unlikely that her husband's affiliation to FNL was known by non-members.
Иммиграционная служба указала также, что вряд ли люди, не являющиеся членами НОФ, знали о принадлежности ее мужа к этой партии.
Under section 8 of the Immigration Service Ordinance, unlawful or unnecessary exercise of
Согласно разделу 8 Постановления об иммиграционной службе незаконное или не вызванное необходимостью применение власти,
The decision of the immigration service representative will be transmitted as soon as possible to the immigration officer, who shall notify the person concerned.
Решение представителя иммиграционной службы в кратчайшие сроки передается сотруднику иммиграционной службы, который доводится до его сведения заинтересованного лица.
Initiatives such as locating child protection police officers at ports have enabled greater joint working between the Immigration Service, social services and the police.
Такие инициативы, как размещение в портах сотрудников полиции, занимающихся вопросами защиты детей, обеспечили более тесное сотрудничество между Иммиграционной службой, социальными службами и полицией.
Lastly, the Immigration Service gave no weight to her allegations that she had been raped by three men.
И наконец, Иммиграционная служба сочла не имеющими отношения к делу ее утверждения о том, что ее изнасиловали трое мужчин.
The Refugee Status Branch of the Immigration Service now undertakes initial determination of applications.
Отдел Иммиграционной службы, занимающийся вопросами статуса беженца, в настоящее время занимается вопросами первоначального приема заявлений.
Under section 8 of the Immigration Service Ordinance, unlawful or unnecessary exercise of
Согласно разделу 8 Положения об иммиграционной службе, незаконное или чрезмерное применение власти,
Such associations were closely linked with the Immigration Service and the Office of Ethnic Affairs.
Такие ассоциации работают в тесном контакте с Иммиграционной службой и Управлением по этническим вопросам.
The Immigration Service also emphasized that the author had been an ordinary member of FNL,
Иммиграционная служба подчеркнула также, что автор являлась рядовым членом НОФ
Decisions of the Immigration Service refusing asylum are brought before the Board
Решения Иммиграционной службы об отказе в убежище передаются на рассмотрение Комиссии,
And aimed at the Immigration Service can sometimes be forced to conclude agreements with rogue companies as they are bound by the Public Procurement Act.
И направлено на Иммиграционной службе иногда может быть вынуждено заключать соглашения с изгоями компаниями, поскольку они связаны с Законом о государственных закупках.
However, at the domestic level, the National Central Bureau of INTERPOL conducts exchanges with the Immigration Service on an ad hoc basis.
Однако на национальном уровне Национальное центральное бюро Интерпола периодически обменивается информацией с Иммиграционной службой.
As such, the Immigration Service concluded that she would not risk persecution in Burundi.
В силу этого Иммиграционная служба пришла к выводу, что автору не угрожает опасность подвергнуться преследованию в Бурунди.
Officials of the Immigration Service and transport services have been sensitized on trafficking especially those involving children
Были проведены занятия с сотрудниками иммиграционной службы и транспортных организаций по вопросу торговли людьми,
Under section 8 of the Immigration Service Ordinance(Chapter 115),
Согласно разделу 8 Положения об иммиграционной службе( глава 115)
escort duties would be performed by private-sector security companies under contract to the Immigration Service.
стражу функции конвоя выполняют частные охранные агентства, действующие по контракту с Иммиграционной службой.
On 27 November 2009, the Immigration Service rejected the author's
Ноября 2009 Иммиграционная служба отклонила ходатайство автора
The police and the immigration service both have regional administrative and operational centres within
Организационная структура и полицейской, и иммиграционной службы предполагает наличие региональных административных
At the Immigration Service the target for the case processing time for cases submitted after 15 April 2010 is 60 days in the introductory and adjudication phase respectively.
В Иммиграционной службе главной целью для рассмотрения дел, представленных после 15 апреля 2010 года, является 60 дней, соответственно на предварительном и решающем этапах.
Результатов: 167, Время: 0.072

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский