THE INTIMIDATION - перевод на Русском

[ðə inˌtimi'deiʃn]
[ðə inˌtimi'deiʃn]
запугивание
intimidation
harassment
intimidate
bullying
terrorizing
terrorization
harassing
угрозы
threats
risk
danger
menace
hazards
запугивания
intimidation
harassment
intimidate
bullying
terrorizing
terrorization
harassing
запугиванию
intimidation
harassment
intimidate
bullying
terrorizing
terrorization
harassing
запугивании
intimidation
harassment
intimidate
bullying
terrorizing
terrorization
harassing

Примеры использования The intimidation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Regarding the difficulties faced by journalists and the intimidation of journalists(question(j)), he referred to paragraph 278 of the third periodic report CCPR/C/83/Add.1.
Относительно трудностей, с которыми сталкиваются журналисты, и запугивания журналистов( вопрос j) он ссылается на пункт 278 третьего периодического доклада CCPR/ C/ 83/ Add. 1.
CERD was further concerned by reports of the intimidation of judicial authorities seeking to investigate
КЛРД вновь выразил обеспокоенность в связи с сообщениями о запугивании представителей судебных органов,
I deplore the intimidation by security forces of representatives of the media,
Я осуждаю запугивание представителей средств массовой информации,
The intimidation and raids directed by police against Central Asian migrants make clear the large-scale violations of human rights
Исмаилова добавила, что запугивания и рейды со стороны полиции в отношении мигрантов из Центральной Азии свидетельствуют о масштабных нарушениях прав
Already in his statement to the press at the conclusion of the mission, the Special Rapporteur publicized the intimidation of human rights defenders that had cooperated with him.
Уже в своем заявлении для прессы по завершении миссии Специальный докладчик сообщил о запугивании правозащитников, которые с ним сотрудничали.
including the intimidation of Western countries by a nuclear strike," said the President.
в том числе и запугивание стран Запада ядерным ударом»,- добавил Президент.
Stop the intimidation and harassment of human rights defenders,
Прекратить запугивания и преследования правозащитников, журналистов, блогеров,
it is involved in the intimidation of personalities who might emerge.
участвуют в запугивании тех, кто мог бы изменить ситуацию.
In addition, the intimidation was a means to maintain pressure on X. to surrender.
Кроме того, для оказания на Х. давления с целью принуждения ее к сдаче использовалось запугивание.
which related to torture and the intimidation of human rights defenders.
относящимся к вопросам пыток и запугивания правозащитников.
Opinion polls in authoritarian regimes are fraught with dangers related not so much to the wording of questions or the intimidation of citizens, but rather to the results.
Опасность социологических опросов в авторитарных режимах заключается не столько в способах формулировки вопроса или запугивании населения, сколько в результатах.
especially the intimidation of a witness ANNEX 2.
особенно запугивание свидетеля приложение 2.
also halt the intimidation, disappearance and killings of refugees returning to Rwanda;
также прекращению запугивания, исчезновений и убийств беженцев, возвращающихся в Руанду;
such as the lack of professionalism in some journalistic circles and the intimidation of journalists by armed anti-Government forces.
отсутствие профессионализма в некоторых журналистских кругах и запугивание журналистов вооруженными антиправительственными силами.
inter alia, through the intimidation and detention of lawyers.
в частности посредством запугивания и задержания адвокатов.
While public debate of political issues is possible, the intimidation of political candidates is not tolerated.
Притом что публичные обсуждения политических вопросов вполне возможны, запугивание политических кандидатов не допускается.
JS3 reported about the control over the activities of the mass media by administration of the region supported by business circles and the intimidation against journalists in Transnistria region.
В СП3 сообщалось о контроле за деятельностью средств массовой информации со стороны администрации региона при поддержке деловых кругов, а также запугивания журналистов в Приднестровье.
It condemns in particular the continuation of offensive actions and the intimidation of UNCRO personnel in violation of its resolution 994 1995.
Он осуждает, в частности, продолжение наступательных действий и запугивание персонала ОООНВД в нарушение положений его резолюции 994 1995.
The Committee had not been satisfied with the answer to its questions on the intimidation of certain legislators.
Комитет не удовлетворен ответом на поставленные им вопросы относительно запугивания некоторых законодателей.
The techniques used are the seizure of territory by military force and the intimidation of the non-Serb population.
С этой целью используются такие методы, как захват территории с применением военной силы и запугивание несербского населения.
Результатов: 216, Время: 0.05

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский