THE KEYSTONE - перевод на Русском

[ðə 'kiːstəʊn]
[ðə 'kiːstəʊn]
keystone
краеугольным камнем
cornerstone
keystone
foundation stone
corner stone
bedrock
основой
basis
foundation
framework
base
backbone
core
fundamental
pillar
cornerstone
bedrock
кистоун
keystone
ключевой
key
core
crucial
pivotal
critical
краеугольный камень
cornerstone
keystone
foundation stone
corner stone
bedrock
краеугольного камня
cornerstone
keystone
foundation stone
corner stone
bedrock
замковый камень

Примеры использования The keystone на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
he convinced Garrick and the Keystone police that a bizarre transmogrification had occurred
он убедил Гаррика и полицию Кистоун- сити, что произошло странное превращение
Mr. WELBERTS(Germany), recalling that article 5 was the keystone of the draft articles,
Г-н ВЕЛЬБЕРТС( Германия), напоминая о том, что статья 5 является ключевой в проекте статей,
That is the keystone of a global partnership for development,
Эта цель является краеугольным камнем глобального партнерства в целях развития,
principled stand against the Keystone Pipeline- I ask you to take a similar stand against the Dakota Access Pipeline.
принципиальную позицию против трубопровода Keystone- я прошу вас принять аналогичную позицию в отношении трубопровода Dakota Access».
the Flash returned the gift and carted the outlandish criminal off to the Keystone City Jail.
после чего доставил нового костюмированного злодея в Городскую тюрьму Кистоун- сити.
creating an environment conducive to the rapid expansion of the private sector are the keystone of any economic and social development.
создание обстановки, ведущей к быстрому расширению частного сектора, являются основой любого экономического и социального развития.
The Keystone XL proposal faced criticism from environmentalists
Предложение по строительству Keystone XL столкнулась с критикой от экологов
There was a crack. The keystone of the arch crashed almost on their heels,
Раздался треск: замковый камень арки грянулся оземь,
It is that identification which is the keystone of the limitation and bondage from which the outer being suffers,
Именно эта идентификация является краеугольным камнем ограничения и рабства, от которых страдает внешнее существо,
we also have attorneys on everything from the Keystone Pipeline to defending the civil liberties of the Guantanamo Three.
начиная от трубопровода Кистоун, до защиты заключенных в тюрьме" Гуантаномо- 3.
Like the Keystone XL pipeline, which I opposed since day one,
Как трубопровод Keystone XL, против которого я выступал с самого первого дня,
Poverty eradication was the keystone on which all other internationally agreed development goals rested.
Искоренение нищеты является краеугольным камнем, на котором основываются все остальные согласованные на международном уровне цели в области развития.
Yes, we have the keystone, which will get us the gateway,
Да, у нас есть краеугольный камень, который отомкнет врата в город,
In 2013, when discussing the Keystone XL pipeline,
В 2013 году, обсуждая трубопровод Keystone XL, Бартон утверждал,
which we all agree is the keystone of the Conference's procedure of work.
является краеугольным камнем процедуры работы Конференции.
The Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT), the keystone of the world nuclear non-proliferation regime,
Договор о нераспространении ядерного оружия( ДНЯО), краеугольный камень глобального режима ядерного нераспространения,
Rocket Raccoon acts as the"Guardian of the Keystone Quadrant", an area of outer space sealed off from the rest of the cosmos by the so-called Galacian Wall.
Реактивный Енот действует как« Опекун Сектора Краеугольного камня», области космического пространства, которая отрезана от остальной части космоса так называемой Галисийской Стеной.
She entered silent films in 1918 joining the Keystone Film Company and becoming one of the Sennett Bathing Beauties.
Дебютировала в кино в 1918 году, заключив контракт с киностудией Keystone Studios и тсав одной из участниц« Sennett Bathing Beautiesruen».
which is the keystone of the non-proliferation regime for nuclear weapons.
являющемуся краеугольным камнем режима нераспространения ядерного оружия, стать его участниками.
It was estimated that manufactured water resources, the keystone of sustainable water management for Israel
По имеющимся оценкам, к концу десятилетия ресурсы переработанной воды- краеугольного камня устойчивого водного хозяйства для Израиля
Результатов: 102, Время: 0.0606

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский