ОСНОВОЙ - перевод на Английском

basis
базис
база
основе
признаку
итогам
учетом
foundation
фонд
фундамент
основа
фаундейшн
создание
учредительный
фундаментных
framework
основа
механизм
база
система
структура
рамках
рамочной
контексте
программы
base
базовый
база
основание
базисный
основывать
цветных
подставку
backbone
костяк
магистраль
основной
основой
магистральных
позвоночника
опорой
системообразующих
становым хребтом
опорных
core
базовый
ядро
суть
основных
ключевых
основе
главных
сердечника
основополагающих
fundamental
основных
основополагающих
фундаментальных
коренные
принципиальных
важнейших
основой
pillar
компонент
столп
колонна
направление
пиллар
принцип
столба
основой
опорой
элементом
cornerstone
краеугольный камень
основой
основополагающих
bedrock
фундамент
основой
коренных пород
краеугольным камнем
основополагающим
скальных пород
основой основ деятельности

Примеры использования Основой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти принципы являются основой ее внутренней силы.
Those principles are the core of its inner strength.
Основой американской экономики является малый семейный бизнес.
The backbone of the American economy is the small family-owned business.
Среднесрочный план служит основой для составления бюджета по программам.
The medium-term plan was the framework for the programme budget.
Основой этих систем является распределенный мониторинг.
The basis of these systems is a distributed monitoring.
Основой изделия является нетканый водоотталкивающий материал« спанбонд».
The base of product is the nonwoven water-repellent material spundbond.
Качество является основой всех видов деятельности компании BATEGU.
Quality is the foundation of all activities at BATEGU.
При нынешней администрации развитие стало основой нашей национальной стратегии в области безопасности.
Under this Administration, development has become a pillar in our national security strategy.
Основой проектов ПРОДЕРЕ являются местные плановые органы.
A cornerstone of PRODERE projects are the local planning units.
Планирование является основой успеха и прибыльности вашего бизнеса.
Planning is a core of success and profitability of your business.
Реформа торговли является основой устойчивого экономического роста
Trade reforms are fundamental for sustainable economic growth
Конвенция о промышленных авариях служит основой предотвращения аварийных выбросов опасных веществ.
The Industrial Accidents Convention provides a framework to prevent the accidental release of hazardous substances.
Он является основой для выборки в социальных обследованиях.
It is the basis for sampling in social surveys.
Основой консультационных услуг является профессиональная,
The backbone of advisory services is a professional,
Отныне основой нашей экономики будет социальная сфера.
We shall now base our economies on the social sphere.
Этот анализ послужит основой для принятия решений по денежной политике.
This analysis will serve as foundation for monetary policy decisions.
Семья является основой общества и стоит в центре социального развития.
The family was the bedrock of society, which was the focus of social development.
Его соблюдение является основой современной архитектуры глобальной безопасности.
Its observance is the pillar of the contemporary global security architecture.
Принцип взаимодополняемости является основой осуществления юрисдикции Суда.
The principle of complementarity constituted the cornerstone of the exercise of jurisdiction by the Court.
Наличие общего языка общения является основой сосуществования людей из разных стран.
One common language is fundamental for people from different countries to be able to live together.
История является основой нашей нации, нашего настоящего.
History is the basis of our nation, our present.
Результатов: 25669, Время: 0.4719

Основой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский