BASIS - перевод на Русском

['beisis]
['beisis]
базис
basis
base
foundation
baseline
busis
bazis-a
база
base
framework
database
basis
основе
basis
based
manner
building
framework
drawing
grounds
базе
base
framework
database
basis
признаку
grounds
basis
based
topic
discrimination
characteristics
feature
итогам
results
outcome
basis
end
following
based
conclusion
emanating
findings
учетом
subject
taking into account
based
in the light
basis
given
owing
due
consideration
view
основой
basis
foundation
framework
base
backbone
core
fundamental
pillar
cornerstone
bedrock
основы
basis
framework
foundations
bases
basics
fundamentals
ground
pillars
основу
basis
framework
foundation
base
core
ground
footing
backbone
heart
базы
base
framework
database
basis
базу
base
framework
database
basis
базисом
basis
base
foundation
baseline
busis
bazis-a
базиса
basis
base
foundation
baseline
busis
bazis-a
базисе
basis
base
foundation
baseline
busis
bazis-a

Примеры использования Basis на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On this basis, the Board adopted the following decision.
С учетом этого Совет принял следующее решение.
Awarded on the basis of tenders 15 people,
Награждены по итогам конкурсов 15 человек,
Discrimination on the basis of health and harmful traditional beliefs.
Дискриминация по признаку здоровья и пагубные традиционные убеждения.
The Vienna fabric- Exquisite velvet on a cotton basis.
Ткань Vienna- Изысканный бархат на хлопковой основе.
Physical basis of customs control of fissionable
Физические основы таможенного контроля делящихся
The center light is the basis of all"miracles.
Центр легких является основой всех« чудес».
Developed on the basis of the Christie tank M1931.
Разработан на базе танка Christie М1931.
Settlement basis days in month/ days in year.
Расчетный базис дней в месяце/ дней в году.
On this basis, my delegation has supported the resolution.
С учетом этого моя делегация поддержала данную резолюцию.
On the basis of performances winners are.
По итогам выступлений победителями стали.
Capacity assessment as discrimination on the basis of disability.
Оценка дееспособности как дискриминация по признаку инвалидности.
Our life is developing on the basis of external relations.
Наша жизнь развивается на основе внешних связей.
Fact generator, calculation basis, tax rates and contributor.
То генератор, основу для расчета, налоговые ставки и вкладчика.
Legal basis of metrology, standardization and certification.
Правовые основы метрологии, стандартизации и сертификации.
Structural basis of membranes are the lipids.
Структурной основой мембран являются липиды.
Developed on the basis of the T-100 heavy tank.
Разработана на базе тяжелого танка Т- 100.
The basis can only be formed by the linear independent system of vectors.
Базис может образовывать только линейно независимая система векторов.
On this basis, total estimated requirements would amount to $404,700.
С учетом этого общий объем сметных расходов составит 404 700 долл. США.
It expressly prohibits all discrimination on the basis of disability.
Она однозначно запрещает любую дискриминацию по признаку инвалидности.
This conclusion was made by scientists on the basis of a series of experiments.
Такой вывод был сделан учеными по итогам серии экспериментов.
Результатов: 116453, Время: 0.0876

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский