Examples of using Basis in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
However, since the evolving practice is different from the major parameters of the original legislative basis, the resolution should be adjusted to this reality.
Those persons are the presiding officers of United Nations organs performing functions for the Organization on a substantially full-time basis(for example, the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Chairman and Vice-Chairman of the International Civil Service Commission).
Furthermore, the Conference requested the secretariat, on the basis of guidance provided by it and its working group, to develop project proposals to address the needs identified, taking into consideration equitable geographical distribution and different legal systems, as appropriate.
On 4 May, the Council held a private meeting followed by informal consultations at which the situation in Georgia was discussed on the basis of the quarterly report of the Secretary-General(S/2005/269) and a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations.
Upon the basis of such principles and beliefs, Tunisia is playing an active role in the various groups to which it belongs, in particular, the Arab-Maghreb Union, which for us is an historic achievement that is both essential and strategic.
consolidation of the work of the functional commissions"(E/2005/L.41), submitted by the Vice-President of the Council, Agim Nesho(Albania), on the basis of informal consultations.
The report was compiled by the Office of Equal Opportunity and the Office for Foreign Affairs on the basis of information provided by the National Administration and specialized organizations and in collaboration with the offices responsible for specific subject matters.
At its 38th meeting, on 12 June, the Committee had before it a draft resolution entitled" United Nations common system"(A/C.5/66/L.36), submitted by the Chair of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of the Netherlands.
On the basis of information provided to the members at the second meeting of the Chemical Review Committee and other available information, the Committee concluded
the implementation of the provisions of the Covenant in Solomon Islands, which had not submitted any report at all since its ratification of the Covenant, on the basis of any information that might be available to the Committee.
As established in General Assembly resolution 47/199, it is designed to harmonize and integrate the United Nations system activities at the country level into national priorities and to provide a basis for their monitoring and evaluation.
The proposed new Department of Field Support and the Department of Peacekeeping Operations would work within the overall policy framework determined by the Department of Management and the Office of Legal Affairs on the basis of legislative mandates.
On that basis, the experts of Argentina, Brazil, South Africa, the United States, Uruguay and Venezuela(Bolivarian Republic of)
At its 30th meeting, on 23 December, the Committee had before it a draft resolution entitled" Programme planning"(A/C.5/58/L.46), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Nigeria.
The Group expressed the hope that the international support for UNRWA embodied in the resolutions adopted each year by the General Assembly would be translated into the adoption of measures to ensure survival of the Agency on a secure financial basis.
At the 64th meeting, on 6 June, the representative of Mexico introduced a draft decision entitled" Financing of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara"(A/C.5/50/L.55), submitted by the Chairman of the Committee on the basis of informal consultations.
In addition, on the basis of the information provided at the thirtieth session, the Working Group decided to recall the recommendations adopted at previous sessions and to draw attention, in particular, to the following substantive conclusions and recommendations.
Legal basis.
Basis Technology.
Basis points.