Примеры использования Основу на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Поверните поворотную основу во время нажатия вниз фиксирующего рычага.
Я называю Основу« Высшим Я», чтоб привнести свет, а не тьму.
Они закладывают основу более прочной семьи.
Эту основу и ссылки на рекомендуемую практику планируется опубликовать.
Вот какую" здоровую" основу для будущего урегулирования вы все готовите!
Во-первых, финансирование операций по поддержанию мира должно быть поставлено на более надежную основу.
Основу экспортной экономики Южной Африки по-прежнему составляют горнодобывающий
В основу целей закладывается рост компаний.
Подобные Основные направления составляют основу усилий по организации крупных социальных преобразований.
Переверните основу увлажнителя в нормальное положение.
Пирохов заложил основу полевой хирургии, М.
Вам удается сохранить основу привлекательности игры, не отклоняясь от ее сущности.
Основу проекта составляют интерактивные сферические панорамы.
Именно первые контакты закладывают основу ваших отношений.
Мы должны поставить финансирование Организации Объединенных Наций на более надежную и предсказуемую основу.
Основу первоначальной сети связи МООНК составляли наземные станции спутниковой связи.
Предоставлять основу для международного сравнения;
Эти реформы закладывают основу для обеспечения качественного образования.
Промышленное развитие было положено в основу стратегии Индии в области развития.
Расизм имеет свою основу в страхе- ты совершенно права.