FOUNDATIONS - перевод на Русском

[faʊn'deiʃnz]
[faʊn'deiʃnz]
фонды
funds
foundations
facilities
основы
basis
framework
foundations
bases
basics
fundamentals
ground
pillars
фундамент
foundation
basis
base
basement
groundwork
bedrock
ground
fundament
устои
foundations
fabric
pillars
principles
order
structures
values
abutments
ethos
фондов
funds
foundations
facilities
основ
framework
foundations
basis
bases
basics
pillars
fundamentals
grounds
cornerstones
underpinnings
фондами
funds
foundations
фондам
funds
foundations
facilities
trusts
основу
basis
framework
foundation
base
core
ground
footing
backbone
heart
фундаменты
foundation
basis
base
basement
groundwork
bedrock
ground
fundament
фундамента
foundation
basis
base
basement
groundwork
bedrock
ground
fundament
фундаментов
foundation
basis
base
basement
groundwork
bedrock
ground
fundament
устоям

Примеры использования Foundations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The events of the last few days have shaken our constitutional foundations.
События нескольких последних дней поколебали наши конституционные устои.
Foundation Law doesn't explicitly prohibit foundations with political aims.
Фонд Закон прямо не запрещает фонды, преследующие политические цели.
Monitoring of foundations takes place at two levels.
Контроль за фондами осуществляется на двух уровнях.
Non-discrimination as essential foundations of democracy(resolution 2002/34) 162.
И недискриминации как важнейших основ демократии( резолюция 2002/ 34) 213.
For investors, foundations and businesses.
Для инвесторов, фондов и бизнеса.
UNIDIR expresses its gratitude to those countries and foundations for their contributions.
ЮНИДИР выражает признательность этим странам и фондам за их взносы.
The foundations of a heated greenhouse are built differently.
Фундамент отапливаемой теплицы строится иначе.
Theoretical foundations of modern econometric tools.
Теоретические основы современного эконометрического инструментария.
Then kept the foundations, gathering together in the evening.
тогда еще хранили устои, собираясь вечером вместе.
The chain involves insurance companies, foundations and large corporations.
В цепочке участвуют страховые компании, фонды и крупные корпорации.
Cooperation with foundations and civil society.
Сотрудничество с фондами и гражданским обществом.
These reforms laid the foundations for a sound education.
Эти реформы закладывают основу для обеспечения качественного образования.
Restoring the foundations for development at the local level.
Восстановление основ развития на местном уровне.
Additional control measures with respect to foundations and associations.
Дополнительные меры контроля в отношении фондов и ассоциаций.
JS12 recommended restoring all unlawfully expropriated property belonging to minority foundations.
Авторы СП12 рекомендовали возвратить незаконно экспроприированную недвижимость, принадлежавшую фондам меньшинств.
Foundations and walls are made up of boulders.
Фундамент и стены сложены из полевых валунов.
System foundations of modern technologies of software engineering.
Системные основы современных технологий программной инженерии.
We may create joint investment foundations.
Могут быть созданы совместные инвестиционные фонды.
Social inequalities and abject poverty are sapping the foundations of Haitian society.
Социальное неравенство и нищета подрывают устои гаитянского общества.
The foundations of many buildings have been devastated by conflict.
Фундаменты многих зданий были разрушены в результате военных действий.
Результатов: 6795, Время: 0.1875

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский