Примеры использования
Philanthropic foundations
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Consequently, UNDP is already acting on recommendation 4, on developing a UNDP institutional strategy for engagement with philanthropic foundations.
Таким образом, ПРООН уже принимает меры по выполнению рекомендации 4 о разработке институциональной стратегии ПРООН по работе с благотворительными организациями.
Philanthropic foundations stemming from industrial endowments could also fit here, although some see them as part of civil society.
Сюда же можно было бы отнести также благотворительные фонды, формирующиеся за счет пожертвований промышленных структур, однако коекто считает их частью гражданского общества.
Partnership with philanthropic foundations has been neglected,
Management response to the evaluation of UNDP partnership with global funds and philanthropic foundations DP/2012/24.
Ответы руководства на оценку партнерства ПРООН с глобальными фондами и благотворительными организациями DP/ 2012/ 24.
Development actors, such as civil society, philanthropic foundations, bilateral donors
Такие участники процесса развития, как гражданское общество, благотворительные фонды, двусторонние доноры
reporting system for philanthropic foundations, with a view to improving its understanding of partnership trends with regard to such foundations..
систему отчетности для благотворительных фондов, с тем чтобы лучше разбираться в тенденциях развития партнерств с такими фондами..
This report seeks to contribute insights on UNDP partnership with global funds and philanthropic foundations.
Настоящий доклад призван представить аналитическую информацию о партнерстве ПРООН с глобальными и благотворительными фондами.
Similarly, United States philanthropic foundations must obtain licences to provide cooperation to Cuba,
Аналогичным образом благотворительные фонды Соединенных Штатов обязаны получать лицензии на сотрудничество с Кубой,
UNDP needs to continually demonstrate to global funds and philanthropic foundations that it is a relevant partner.
ПРООН необходимо постоянно демонстрировать глобальным и благотворительным фондам, что она является адекватным партнером.
Representatives of private sector associations and private philanthropic foundations active in the areas of concern to the Committee.
Представители ассоциаций частного сектора и частных благотворительных фондов, активно действующих в областях, входящих в ведение Комитета.
In general, initiatives supported through partnership between UNDP and philanthropic foundations fit well with national
В целом инициативы, поддерживаемые посредством партнерства между ПРООН и благотворительными фондами, отвечают национальным
In 2013, the Campaign to End Fistula received funding from private citizens, philanthropic foundations, such as Zonta International, and private corporations, including Johnson& Johnson,
В 2013 году Кампания за искоренение послеродовых свищей получила финансовые средства от частных граждан, благотворительных организаций, таких как<<
Philanthropic foundations and government partners tend to agree with UNDP on overhead charges(based on standard UNDP procedures)
Благотворительные фонды и партнеры в правительстве обычно согласовывают с ПРООН накладные расходы( на основе стандартных процедур ПРООН)
private philanthropic foundations, the private sector
частных благотворительных фондов, частного сектора
Over the past decade, sporadic high-level contacts have taken place between UNDP and the three concerned philanthropic foundations.
За прошедшее десятилетие происходили единичные контакты между ПРООН и тремя рассматриваемыми благотворительными фондами.
On the evaluation of global funds and philanthropic foundations, delegations were pleased to note growing UNDP partnerships in this sector.
В отношении оценки глобальных фондов и благотворительных организаций делегации с удовлетворением отметили укрепление партнерских отношений ПРООН в этом секторе.
Philanthropic foundations based on personal wealth have become a measurable and catalytic force in development cooperation.
Благотворительные фонды, созданные на основе личных средств, стали весомым фактором сотрудничества в области развития, выполняющим роль его катализатора.
Over the same period, due to very effective fund-raising with important philanthropic foundations, the annual non-core contributions to UNCDF have more than tripled.
За тот же период благодаря весьма эффективной кампании по мобилизации ресурсов у крупных благотворительных фондов объем годовых неосновных взносов в ФКРООН увеличился более чем в три раза.
facilitating contacts with philanthropic foundations has been weak.
обмена опытом и содействия контактам с благотворительными фондами.
These entities include private philanthropic foundations, as well as corporate entities
К этим организациям относятся частные благотворительные фонды, а также корпоративные организации
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文