БАЗЕ - перевод на Английском

based
базовый
база
основание
базисный
основывать
цветных
подставку
basis
базис
база
основе
признаку
итогам
учетом
database
базы данных
БД
framework
основа
механизм
база
система
структура
рамках
рамочной
контексте
программы
base
базовый
база
основание
базисный
основывать
цветных
подставку
frameworks
основа
механизм
база
система
структура
рамках
рамочной
контексте
программы
bases
базовый
база
основание
базисный
основывать
цветных
подставку
basing
базовый
база
основание
базисный
основывать
цветных
подставку
databases
базы данных
БД

Примеры использования Базе на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Аудиторское заключение публикуется в базе SEDEX.
The auditor's conclusion is published in SEDEX database.
Значительно выше среднего по нормативной базе.
Far above the regional average in Legal Framework.
Для устройств на базе Apple iOS Iphone, Ipad.
For devices on a base Apples iOS Iphone, Ipad.
Объединяются в группу, названную Enterprise Ethereum Alliance, для создания сети на базе эфириума.
Are uniting into a group called the Enterprise Ethereum Alliance to create a network basing on the Etherium.
Разработан на базе танка Christie М1931.
Developed on the basis of the Christie tank M1931.
Создание единой телекоммуникационной инфраструктуры на базе корпоративной IP сети;
A single telecommunications infrastructure based on the corporate IP network;
На данный момент в базе около 35000 записей.
Currently there are about 35000 entries in the database.
Можешь проверить этот образец крови по государственной и международной базе?
Could you check this blood sample against the national and international databases?
Пробелы в национальной правовой базе.
Gaps in the domestic legal framework.
Совместное предприятие на базе ООО" РыбинскЭлектрокабель.
Joint Venture on the base of Rybinskelectrocabel LLC.
Разработана на базе тяжелого танка Т- 100.
Developed on the basis of the T-100 heavy tank.
Всего сайтов на движке 3dcart в базе.
Total sites on 3dcart engine in the database.
Качество решений на базе WEB100.
Quality of solutions based on the WEB100.
В разделе V приводится информация о комплексной базе ресурсов.
Section V reports on the integrated resources framework.
Сотрудничество с сотнями других агентств, которые имеют доступ к нашей базе объектов.
Collaborating with hundreds of other agents who have access to our property databases.
Изготавливается на базе автомобилей УРАЛ, КАМАЗ, КРАЗ.
Manufactured on the base of vehicles URAL, KAMAZ, KRAZ.
На базе высшего и среднего профессионального образования.
On the basis of higher and secondary vocational education.
Всего сайтов на движке Blogger в базе.
Total sites on Blogger engine in the database.
Двухместное размещение в гостинице на базе завтраков;
Double accommodation based on breakfasts;
Центральное место в этой законодательной базе занимают следующие документы.
The centrepieces of this legislative framework are the following.
Результатов: 13893, Время: 0.0898

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский