THE LAST OF - перевод на Русском

[ðə lɑːst ɒv]
[ðə lɑːst ɒv]
последний из
last of
latter of
most recent of
latest of
most recently
последней из
last of
latter of
most recent of
latest of
most recently
последним из
last of
latter of
most recent of
latest of
most recently
последняя из
last of
latter of
most recent of
latest of
most recently
единственный из
is the only one of
alone of
last of

Примеры использования The last of на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The last of us.
The last of these was Sterne's Captive,
Последней из них был« Пленный»,
The last of the Time Lords.
Последний из Повелителей Времени.
The Last of Lassiter.
Последняя из рода Леер».
He is the last of their seven children.
Был последним из семерых детей.
Soon you will be the last of your kind.
Скоро ты окажешься последней из исповедниц.
The Last of the Mohicans.
Последний из могикан».
Only the last of these trends began with 9/11.
Лишь последняя из этих тенденций стартовала 11 сентября.
You said you were the last of the Leonians.
Ты говорил, что был последним из леонийцев.
The last of the windjammers.
Последний из Вейнфельдтов.
Lifestyle The last of her profession Handicraft: The confectioner.
Последняя из ее профессий Ремесло: Кондитер.
I just finished with the last of the remaining witnesses.
Я только закончил с последним из оставшихся свидетелей.
The last of the System Lords.
Последний из Владык системы.
Today, we will witness how to shine the last of the Circle of Blood.
Сегодня мы станем свидетелями того, как засияет последняя из Круга крови.
I should not be the last of my kind.
Я не должен быть последним из моего рода.
He was the last of the 1948 generation's giants.
Это был последний из гигантов поколения 1948 года.
I'm the last of the first, the last of the true witches.
Последняя из первых, последняя из настоящих ведьм.
Drive this car attraction in a war be the last of the participants.
Драйв эту привлекательность автомобиля в войне будет последним из участников.
The last of the Brunnen G must be destroyed.
Последний из Бруннен- Джи должен быть уничтожен.
The murdered king was the last of his race.
И теперь Каин остался последним из своей расы.
Результатов: 767, Время: 0.0555

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский