THE LICENSING SYSTEM - перевод на Русском

[ðə 'laisnsiŋ 'sistəm]
[ðə 'laisnsiŋ 'sistəm]
система лицензирования
licensing system
licencing system
разрешительной системы
permit system
licensing system
системой выдачи лицензий
licensing system
системы лицензирования
licensing system
licensing scheme
системой лицензирования
licensing system
систему лицензирования
licensing system
licensing scheme

Примеры использования The licensing system на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
alternative technologies as well as the licensing system.
применения альтернативных технологий, а также для системы лицензирования.
He clarified that the licensing system for ozone-depleting substances in Bangladesh did indeed include a quota system
Он пояснил, что созданная в Бангладеш система лицензирования озоноразрушающих веществ действительно включает систему квот и что Бангладеш не
One representative of a Party operating under paragraph 1 of Article 5 observed that the licensing system operating in her country had not been designed to provide information back to exporting countries,
Представитель одной из Сторон, действующих в рамках пункта 1 статьи 5, отметила, что действующая в ее стране система лицензирования не была предназначена для обратного представления информации странам- экспортерам, а ее адаптация была бы связана со сложностями
in particular the provision on the development of rules aimed at improving the licensing system.
в частности, положением о выработке правил, направленных на совершенствование разрешительной системы.
She could not absolutely guarantee that the licensing system would be in place by 1 January 2007,
Вместе с тем она не смогла дать полной гарантии того, что система лицензирования начнет действовать с 1 января 2007 года, как это указано в ее плане действий,
Imports to and exports from these zones are not under the control of the licensing system or any other kind of monitoring from the NOU,
Импорт в эти зоны и экспорт из них не подпадают под действие системы лицензирования или любых иных мер контроля со стороны НОО,
to submit a copy of the legislation establishing the licensing system.
в соответствии с которым была создана система лицензирования.
that its parliament had approved the licensing system for ozone-depleting substances
ее парламент утвердил систему лицензирования озоноразрушающих веществ
would establish a firm legal base for the licensing system and set appropriate penalties for any breaches;
позволит создать прочную правовую основу для функционирования системы лицензирования и предусмотреть соответствующие штрафные санкции за любые нарушения;
UEFA supports the idea that the national associations should introduce the licensing system not only for clubs participating in UEFA club competitions
УЕФА поддерживает идею, согласно которой национальным ассоциациям следует ввести систему лицензирования футбольных клубов не только для участников клубных соревнований УЕФА,
Based on these audited financial statements, the licence applicant shall draw up a“Financial Licensing Documentation”(FLD) for the licensing system including football-specific financial information according to the instructions of this club licensing manual.
На основании данной финансовой отчетности, подтвержденной аудитом, податель заявки на получение лицензии должен подготовить" Финансовую лицензионную документацию"( ФЛД) для системы лицензирования футбольных клубов в соответствии с инструкциями, изложенными в настоящем руководстве по лицензированию в отношении финансовой информации.
Having pioneered the licensing system in the state of Mato Grosso,
Впервые внедрив систему лицензирования в штате Мату- Гросу,
to ensure high level support for the correct application of the licensing system and identification of ODS imports.
обеспечить на высоком уровне поддержку усилий по правильному применению системы лицензирования и идентификации импортных поставок ОРВ.
Data from the licensing system had been limited, however,
поступавшие от системы лицензирования, носили ограниченный характер из-за весьма медленной
The representative of Azerbaijan, responding to a question on the licensing system in his country, said that quotas were based on the baseline for the country,
Представитель Азербайджана, отвечая на вопрос о системе лицензирования в своей стране, сообщил, что квоты основаны на базовых данных для страны,
Moreover, the arms embargo against Sierra Leone has been practically implemented through the licensing system which allows the Government to react promptly on the imposition
Кроме того, эмбарго на поставки оружия Сьерра-Леоне уже практически осуществляется через систему выдачи лицензий, которая дает правительству возможность своевременно реагировать на введение
On the one hand, seized illegal imports demonstrate the efficiency of the licensing system and actual customs controls,
Конфискация незаконных импортных поставок свидетельствует, с одной стороны, об эффективности систем лицензирования и практических мер таможенного контроля,
Accounting methods in the licensing system had also been at fault,
Методы учета в системе лицензирования также сыграли свою роль,
nevertheless it had acted to plug the gaps in the licensing system and a new regulation had been introduced in 2004.
тем не менее им приняты меры по ликвидации лазеек в системе лицензирования, а в 2004 году были введены новые правила.
The Party also indicated that, although the licensing system was automated and currently controlled by Ecuadorian Customs Corporation,
Сторона также указала, что, хотя речь идет об автоматизированной системе лицензирования, которая в настоящее время контролируется таможенной корпорацией Эквадора,
Результатов: 60, Время: 0.0687

The licensing system на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский