THE LIVING SPACE - перевод на Русском

[ðə 'liviŋ speis]
[ðə 'liviŋ speis]
жилое пространство
living space
residential space
жилая площадь
living area
living space
the living area
residential area
residential space
жизненное пространство
living space
vital spaces
life space
living environment
lebensraum
жилплощадь
living space
property
живом пространстве
living space
жилых помещениях
accommodation
residential premises
residential areas
living quarters
living spaces
living areas
dwellings
residential buildings
living premises
living room
жилую площадь
living area
living space
residential space
жилой площади
living area
living space
residential area
of residential space
housing space
of dwelling space
жизненном пространстве

Примеры использования The living space на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bedroom refers to the French style, while the living space and add-ons allow you to feel like a European capital.
Спальня относится к французскому стилю, в то время как жилая площадь и дополнения позволяют вам почувствовать себя европейской столице.
functional furniture that allows you to use the living space as much as possible.
функциональная мебель, позволяющая максимально использовать жилое пространство.
clearing the living space for the Third Reich.
зачищая жизненное пространство для Третьего Рейха.
The planners used the wide range of possibilities offered by Axor to give the living space in the bathroom that individual touch.
Проектировщики использовали многообразные возможности для того, чтобы с помощью продукции Axor сделать жилое пространство ванной комнаты более индивидуальным.
If domestic fleas have settled in the living space, it is necessary to develop a whole disinsection plan with the help of special means,
Если домашние блохи обосновались на жилой площади, приходится разрабатывать целый план дезинсекции с помощью специальных средств,
you will be surprised how limited the living space of undersea sailors is.
вы будете удивлены тому, насколько мало жизненное пространство моряков- подводников.
The size of the living space is approximately 65 m2,
Размер жилой площади составляет около 65 м2, а площадь сада составляет
different from the other, mainly the living space.
каждый предлагает разную планировку жизненного пространства.
while a similar area to the living space does not have any relation.
в то время как подобные зоны к жилой площади не имеют никакого отношения.
In the hotel design you can see the unique balance of the office practicality and the elegance of the living space of the 1930s.
В оформлении выдержан уникальный баланс между практичностью и изяществом жилого пространства в стиле 30- х годов.
based on the principles of hu- man interaction and the living space and the ideas of universal design.
основанная на принципах взаимодействия человека и жизненного пространства и идеях универсального дизайна.
They are traitors to the nation who have introduced United States nuclear weapons into the living space of our nation to bring nuclear holocaust down upon it.
Они предатели народа, позволившие разместить ядерное оружие Соединенных Штатов на жизненном пространстве нашего народа, с тем чтобы втянуть его в ядерную катастрофу.
capture the living space in the Interstellar Alliance.
захват жизненного пространства в составе межзвездных альянсов.
Designers breaks down stereotypes and adjusting to the fact that the cuisine has become part of the living space.
Дизайнер разрушает стереотипы, и приспособиться к тому, что кухня стала частью жилого пространства.
There are also 60-70m2 garden and a 20-25m2 large shed which is not included in the living space.
Есть также 60- 70м2 сад и 20- 25м2 большой сарай, который не входит в жилой площади.
natural resources and limiting the living space of the Palestinian host population.
природных ресурсов и ограничения жизненного пространства для коренного палестинского населения.
there's nothing wrong with that most of the living space becomes public.
большая часть жизненного пространства становится общественной.
it appears from the wall of the living space and becomes part of it.
он выглядит на стене жилого помещения и становится его частью.
the real estate projects that are limiting the living space of wild animals and which‘push' them into residential areas.
возведении объектов недвижимости, что сокращает площадь обитания диких животных и« толкает» их на территорию жилых застроек.
The living space must fulfil recognized standards
Площадь жилья должна соответствовать признанным стандартам
Результатов: 76, Время: 0.094

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский