THE LOWER AVERAGE - перевод на Русском

[ðə 'ləʊər 'ævəridʒ]
[ðə 'ləʊər 'ævəridʒ]
более низкой средней
lower average
снижением средней
lower average
уменьшению средней
the lower average
меньшая средняя
lower average
низким средним показателем
сокращение средней
lower average
decreased average
более низкая средняя
lower average
более низкими средними
lower average

Примеры использования The lower average на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Reduced requirements are attributable primarily to the lower average troop strength
Сокращение потребностей обусловлено главным образом уменьшением средней численности военного персонала
The lower average strength consequently resulted in lower troop cost reimbursements,
Уменьшение средней численности персонала привело к сокращению размеров возмещения расходов на войска,
The lower average Russian Ruble exchange rate in 2016 compared to 2015 had a positive effect on the dollar value of the Company's Ruble-denominated operating costs
Снижение среднего обменного курса российского рубля в 2016 г. по сравнению с 2015 г. положительно сказалось на долларовом значении операционных затрат Компании, деноминированных в рублях,
The additional requirements were partly offset by the lower average rotation cost of $581 per person compared with the budgeted cost of $773 per person.
Дополнительные потребности были частично компенсированы снижением средних расходов на замену одного сотрудника, составивших 581 долл. США, против 773 долл. США, выделенных в бюджете.
police personnel as a result of the lower average deployment of military contingent personnel.
в результате размещения более низкого среднего количества военнослужащих воинских контингентов.
owing to the lower average deployment of military contingent personnel.
в результате более низкого среднего показателя развертывания военнослужащих воинских контингентов.
police personnel, owing to the lower average deployment of formed police personnel.
полицейском персонале в связи с развертыванием меньшего среднего числа сотрудников сформированных полицейских подразделений.
police costs owing to the lower average deployment of contingent troops
полицейских сил в связи с сокращением средней численности развернутого войскового контингента
The lower average is owing to the repatriation of 2,469 contingent personnel in line with the Mission's consolidation, drawdown and withdrawal plan.
Более низкий средний показатель обусловлен репатриацией 2469 сотрудников в соответствии с планом консолидации, сокращения численности и вывода Миссии.
The unspent balance was attributable to the lower average deployment of 704 military observers compared with the 714 military observers budgeted.
Неизрасходованный остаток объясняется более низкой средней численностью военных наблюдателей( 704 наблюдателя) по сравнению с заложенным в бюджет показателем в 714 военных наблюдателей.
The lower number was due to the lower average troop strength of the infantry company provided by the troop-contributing country.
Сокращение масштабов деятельности обусловлено низкой средней численностью военнослужащих пехотной роты, выделенной страной, предоставляющей войска.
The lower average troop strength resulted in reduced requirements for standard troop-cost reimbursement, recreational leave
Ввиду меньшей средней численности военнослужащих сократились потребности по статьям возмещения расходов на воинские контингенты по стандартным ставкам,
The lower average strength was attributable to the drawdown of uniformed personnel that started during the 2012/13 period.
Более низкий средний показатель численности обусловлен сокращением численности негражданского персонала, начиная с периода 2012/ 13 годов.
60% of this decrease had been caused by the lower average base metals prices,
60% этого сокращения были вызваны более низкими среднегодовыми ценами на металлы,
The variance is attributable primarily to the lower average vacancy rate of 3.5 per cent for military observers,
Разница обусловлена главным образом более низкой средней долей вакантных должностей для военных наблюдателей( 3,
The unspent balance was attributable to the lower average deployment of 852 formed police personnel,
Неизрасходованный остаток средств объясняется более низкой средней численностью сотрудников сформированных полицейских подразделений( 852 сотрудника)
The reduced requirements were attributable mainly to the lower average strength of police(694)
Уменьшение потребностей объяснялось главным образом меньшей средней численностью полиции( 694 человека)
The variance was offset in part by reduced requirements for standard troop cost reimbursements, owing to the lower average deployment of 16,614 military contingent personnel compared with the budgeted deployment of 16,689 personnel.
Эта разница частично покрыта снижением потребностей в компенсации стандартных расходов на воинские контингенты ввиду развертывания меньшей средней численности военнослужащих( 16 614 человек) по сравнению с предусмотренной бюджетом 16 689 человек.
The additional costs were partly offset by reduced requirements for self-sustainment owing to the lower average strength of military contingents
Дополнительные расходы были частично компенсированы за счет сокращения потребностей в связи с самообеспечением благодаря уменьшению средней численности персонала воинских контингентов
The variance was offset in part by reduced requirements for rotation travel owing to the lower average costs of $2,452 per one-way trip,
Разница частично компенсировалась снижением потребностей в средствах на поездки в целях ротации вследствие более низкой средней стоимости поездки в одну сторону( 2 452 долл.
Результатов: 99, Время: 0.0936

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский