THE MARITIME BOUNDARY - перевод на Русском

[ðə 'mæritaim 'baʊndri]
[ðə 'mæritaim 'baʊndri]
морской границы
maritime boundary
maritime border
of the maritime frontier
sea border
морской границе
maritime boundary
maritime frontier
maritime border
sea border
морская граница
maritime boundary
maritime border
sea border
marine boundary
морскую границу
maritime boundary
maritime border
sea border

Примеры использования The maritime boundary на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Haiti which delimits the maritime boundary between the two countries.
который установил международную морскую границу между двумя государствами.
a new case was submitted to the Tribunal. The case relates to a dispute concerning the maritime boundary between Bangladesh and Myanmar in the Bay of Bengal.
было передано новое дело, касающееся спора о морской границе между Бангладеш и Мьянмой в Бенгальском заливе.
signed on 23 December 1986, establishing the maritime boundary with India in the Bay of Bengal
23 декабря 1986 года был подписан договор об установлении морской границы с Индией в Бенгальском заливе
the status of the Working Group on the maritime boundary.
статусе Рабочей группы по морской границе.
He said he had no knowledge of the previous Yemeni request to determine the maritime boundary between the two countries.
Он заявил, что ему ничего не известно о предыдущей просьбе Йемена, касающейся определения морской границы между двумя странами.
He had recently exercised that authority by appointing three arbitrators in the dispute concerning the delimitation of the maritime boundary between Bangladesh and India in the Bay of Bengal, at the request of Bangladesh.
Недавно он осуществил эти полномочия по просьбе Бангладеш в связи со спором о делимитации морской границы между нею и Индией в Бенгальском заливе.
Iii Cameroon and Nigeria participate in a sustained manner in the meetings of the working group on the maritime boundary.
Iii Постоянное участие Камеруна и Нигерии в заседаниях рабочей группы по морской границы.
inter alia, on the attempts to reach an agreement on the maritime boundary and continental shelf delimitation between Romania
сообщения о попытках достичь соглашения о делимитации морской границы и континентального шельфа между Румынией
At that time, Colombia will set out its position with regard to the maritime boundary between the two States.
В этом контрмеморандуме Колумбия сможет изложить свою позицию в отношении морской границы между обоими государствами.
On 14 December 2009, proceedings were instituted before the Tribunal in relation to the delimitation of the maritime boundary in the Bay of Bengal between Bangladesh and Myanmar.
Декабря 2009 года в Трибунале было возбуждено дело о делимитации морской границы между Бангладеш и Мьянмой в Бенгальском заливе.
In 2004, Guyana appealed under the United Nations Conference on the Law of the Sea to settle the maritime boundary of Guyana and Suriname.
В 2004 году в рамках Конференции Организации Объединенных Наций по морскому праву Гайана обратилась с ходатайством об урегулировании спора между Гайаной и Суринамом по поводу делимитации морской границы.
Iv Participation of Equatorial Guinea in joint meetings on the tripoint of the maritime boundary between Cameroon, Equatorial Guinea and Nigeria.
Iv Участие Экваториальной Гвинеи в совместных заседаниях по вопросу о морских границах<< треугольника>> между Камеруном, Нигерией и Экваториальной Гвинеей.
The maritime boundary between Bangladesh and Myanmar in the territorial sea shall be that line first agreed between them in 1974
Что морской границей между Бангладеш и Мьянмой в территориальном море является линия, сначала согласованная ими в 1974 году,
The maritime boundary between Bangladesh and Myanmar in the territorial sea shall be that line first agreed between them in 1974
Морской границей между Бангладеш и Мьянмой в территориальном море надлежит считать линию, изначально согласованную между
Negotiation: of the Maritime Boundary Delimitation Agreement, between Romania and Ukraine and Romania and Bulgaria, as member of Romanian team;
Переговоры: член румынской делегации на переговорах по заключению румынско- украинского и румынско- болгарского соглашений о делимитации морских границ;
Iii Participation of Equatorial Guinea in joint meetings on the tripoint of the maritime boundary between Cameroon, Equatorial Guinea and Nigeria.
Iii Участие Экваториальной Гвинеи в совместных заседаниях по вопросу о районе совпадения морских границ Камеруна, Нигерии и Экваториальной Гвинеи.
the South Pacific region for the signing of the maritime boundary agreement.
в Тихоокеанский регион для подписания договора о морских границах.
Parts of Cambodia's border with Thailand are indefinite, and the maritime boundary with Thailand is not clearly defined.
Части границы Камбоджи с Таиландом являются бессрочными, а морские границы с Таиландом четко не определены.
the United States that delineates the maritime boundary between Tokelau and American Samoa.
с правительством Новой Зеландии, определяющий морские границы Островов Кука с Американским Самоа.
Negotiator of the maritime boundary agreements between Panama and Colombia and Panama and Costa Rica,
Участвовал в переговорах с целью заключения договоров о морских границах между Панамой и Колумбией
Результатов: 145, Время: 0.0607

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский