THE MEDICS - перевод на Русском

[ðə 'mediks]
[ðə 'mediks]
медики
doctors
medical
physicians
paramedics
emts
health
health care providers
EMT
professionals
врачи
doctors
physicians
medical
practitioners
clinicians
paramedics
docs
медиков
medical
doctors
health
physicians
paramedics
on the medics
emts
health care professionals
врачей
doctors
physicians
medical
practitioners
clinicians
скорую
ambulance
paramedics
0
emergency
ER
E.R.
early
ambo
soon
emts

Примеры использования The medics на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The medics say different,
Врачи считают иначе. И они не могут ей помочь,
The medics transplanted a 52-old Brenda not just the larynx,
Медики пересадили 52- летней Бренде не только гортань, но и часть трахеи
The medics said she asked for her baby last night
Врачи сказали, что она спрашивала о ее ребенке прошлой ночью
Then Sully got hit in the leg… and the medics pulled him off the line
Потом Салли попали в ногу… и медики вытащили его с линии огня,
Inform the medics on those planets that we have discovered the true nature of the comas.
Мы проинформировали медиков на этих планетах о том, что раскрыли истинную причину этих случаев комы.
The medics on duty in the hospital act as the base's E.M.T. s, so they make an announcement in here.
Дежурные врачи в госпитале выполняют обязанности врачей Скорой помощи поэтому объявления транслируются здесь.
during which time he repeatedly asked the medics to kill him.
он несколько раз просил медиков убить его.
But, as the University of California Statewide IPM Program and CDC experts explain, lindane is extremely toxic and its use is associated with unpleasant side effects for both the patients and the medics.
Но, как объясняют врачи, линдан очень токсичен и его применение сопряжено с неприятными побочными реакциями как у тех, кто подвергся лечению, так и у тех.
Actually, if you look closely in the reveal trailer you can see some hints of this- the Medics, for instance, have crutches on their back!
Это можно увидеть уже по первому трейлеру- у медиков, например, на спине закреплены костыли!
Prison physicians didn't have enough medical opportunities to attend to P. Gubarev in jail, but the medics were prohibited to transfer him to another facility because the Security Service did not want to make the incident public.
Имеющихся возможностей для оказания помощи П. Губареву у врачей СИЗО недостаточно, но переводить его в другое медицинское учреждение власти запрещают, так как не хотят предавать данный инцидент огласке.
Well, if the medic's passed him A1.
Ну, если медики поставили ему А1.
There can't be any illicit substances in this trailer when the medic gets here.
В этом вагончике не должно быть нелегальных веществ, когда приедут врачи.
You the medic?
Вы врач?
What's her name, Sonya, the medic?
Как там ее… Соня, врач?
The Medic Portal.
Go see the medic.
Иди, зайди к врачу.
Get him to the medic.
Отнесите его к санитарам.
Mark. Telda, call the medic!
Телда, зови врача,!
The XO, let's get him to the medic.
Помощник капитана. Надо отнести его к врачу.
Did we hold?" I asked the medic.
Удержали?!" спросил я санитара.
Результатов: 40, Время: 0.0519

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский