national assembly of the republic ofnational assembly of
национальным собранием республики
by the national assembly of the republic of
национальном собрании республики
national assembly of the republic of
скупщиной республики
the national assembly of the republic of
Примеры использования
The national assembly of the republic of
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Of course, we have established close interparliamentary relations with the National Assembly of the Republic of Armenia.
Самые тесные межпарламентские отношения, естественно, у нас сложились с Национальным собранием Республики Армения.
Then Arzik Mkhitaryan, Chair of the Committee, made a statement on the discussions on the Kurdish problem organized at the National Assembly of the Republic of Armenia.
Затем председатель комиссии Арзик Мхитарян выступила с информацией об организованных в Национальном собрании Республики Армения обсуждениях курдской проблемы.
I appreciate the fact that this time one of the organizers of the event is the National Assembly of the Republic of Artsakh.
Я придаю важность тому обстоятельству, что в этот раз одним из организаторов мероприятия является Национальное собрание Республики Арцах.
The following composition of the Inter-parliamentary Commission on Cooperation between the National Assembly of the Republic of Artsakh and the National Assembly of the Republic of Armenia was approved.
Утвержден следующий состав межпарламентской комиссии по сотрудничеству между Национальным собранием Республики Арцах и Национальным собранием Республики Армения.
legislative organ of the Republic of Belarus is the Parliament- the National Assembly of the Republic of Belarus.
законодательным органом Республики Беларусь является Парламент- Национальное собрание Республики Беларусь.
the dominant place was occupied by communications with the National Assembly of the Republic of Armenia.
доминирующее место занимали связи с Национальным собранием Республики Армения.
The activity of the Council of Ministers of the Republic of Belarus is controlled by the President of the Republic of Belarus and is responsible to the National Assembly of the Republic of Belarus.
Совет Министров Республики Беларусь в своей деятельности подотчетен Президенту Республики Беларусь и ответственен перед Национальным собранием Республики Беларусь.
Member of the cooperation group with the Senate of the Republic of Poland, with the National Assembly of the Republic of Korea.
Член группы сотрудничества с Сенатом Республики Польша, с Национальным Собранием Республики Корея.
Women and men in the National Assembly of the Republic of Slovenia by function after the elections of 1992, 1996 and 2000 Function.
Количество женщин и мужчин в Государственном собрании Республики Словении после выборов 1992, 1996 и 2000 годов в разбивке по должностям.
Lukashenka congratulates Pravda newspaper staff on 100th anniversary of the first issue Annual address of President Lukashenka to the Belarusian nation and the National Assembly of the Republic of Belarus.
Лукашенко поздравил коллектив газеты« Правда» со 100- летием со дня выходя первого номера Ежегодное послание А. Г. Лукашенко белорусскому народу и Национальному собранию Республики Беларусь.
This was the reason why on 1 July 2003 the National Assembly of the Republic of Serbia adopted the Law on Organization and Competence of State Bodies in War Crimes Proceedings.
По этой причине 1 июля 2003 года Народная скупщина Республики Сербия приняла Закон об организации и компетенции государственных органов при разбирательстве военных преступлений.
Parliamentary bodies-- the Assembly of Serbia and Montenegro and the National Assembly of the Republic of Serbia-- also have certain competencies for the implementation of conventions in the field of human rights.
Парламентские органы- Скупщина Сербии и Черногории и Национальная скупщина Республики Сербия- также обладают определенными полномочиями по осуществлению конвенций в области прав человека.
The National Assembly of the Republic of Serbia also has a commission on complaints and proposals.
В Национальной скупщине Республики Сербия также есть комиссия по рассмотрению жалоб и предложений.
Authorities of the Council can be preterm terminated by the Council of Republic ofthe National Assembly of the Republic of Belarus in case of..
Полномочия Совета могут быть досрочно прекращены Советом Республики Национального собрания Республи- ки Беларусь в случае.
Under article 1 of the Act, the newly elected Supreme Council of the Republic is renamed the National Assembly of the Republic of Armenia.
В статье 1 Закона новоизбранный Верховный совет Республики переименовывается в Национальное собрание Республики Армения.
press conferences, the regular briefing of the competent State organs and the National Assembly of the Republic of Serbia was also continued.
пресс-конференций, были также продолжены регулярные брифинги компетентных государственных органов и Национальной скупщины Республики Сербия.
which consists ofthe National Assembly of the Republic of Belarus, which in turn is divided into the House of Representatives and the Council of the Republic..
который состоит из Национального собрания Республики Беларусь, которое в свою очередь делится на Палату представителей и Совет Республики..
The National Assembly of the Republic of Serbia, as the body adopting the Law on the Budget,
the reasons of non-attendance of deputies shall be defined by the Council of Republic ofthe National Assembly of the Republic of Belarus, and its decision is the final one.
оценку причин неявки депутатов определяет Совет РеспубликиНационального собрания Республики Беларусь, и его решение является окончательным.
Findings of the analysis of the elections to the National Assembly of the Republic of Slovenia in 2008 that was carried out for the Office for Equal Opportunities by an external institutions have shown a certain level of deficiency in the legislated gender quotas for the composition of lists of candidates.
Результаты анализа выборов в Государственное собрание Республики Словения в 2008 году, который был проведен внешней организацией по заказу Управления по вопросам равных возможностей, выявили недостаточность установленных законодательством гендерных квот среди кандидатов.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文