НАЦИОНАЛЬНОГО СОБРАНИЯ РЕСПУБЛИКИ - перевод на Английском

of the national assembly of the republic of
национального собрания республики
национальной ассамблеи республики
государственного собрания республики
национальной скупщины республики
народной скупщины республики
of the national assembly of the republic
национального собрания республики
НС республики
национальной ассамблеи республики
скупщины республики
народного собрания республики
государственного собрания республики
of the national assembly
в национальном собрании
в национальную ассамблею
народного собрания
государственного собрания
народной скупщины
скупщины

Примеры использования Национального собрания республики на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
финансированием терроризма уже включен в повестку дня осенней сессии Национального Собрания Республики Армения.
financing of terrorism" has been already included in the agenda of the autumn session of the National Assembly of the Republic of Armenia.
На мероприятии присутствовала делегация Национального Собрания Республики Арцах во главе с вице-спикером Ваграмом Балаяном.
The delegation of the National Assembly of the Republic of Artsakh led by Deputy Speaker Vahram Balayan attended the event.
Данные о мужчинах и женщинах в составе Национального Собрания Республики Армения в 2006- 2010 годах.
Distribution of men and women in the National Assembly of the Republic of Armenia in 2006-2010.
От имени Национального собрания Республики Арцах и от себя лично сердечно поздравляю Вас с избранием на должность председателя Национального собрания..
On behalf of the National Assembly of the Republic of Artsakh and on my own behalf, I cordially congratulate you on your election to the post of the Head of the National Assembly..
В 2000- 2008 годах- член Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь.
From 2000 to 2008 he is a member of the Council of the Republic of the National Assembly of the Republic of Belarus.
В период с 2004 по 2008 годы являлся членом Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь.
From 2004 till 2008 he was a member of the Council of the Republic of the National Assembly of the Republic of Belarus.
Президентом Республики Беларусь и шесть членов избираются Советом Республики Национального собрания Республики Беларусь.
six members are to be elected by the Council of the Republic of the National Assembly of the Republic of Belarus.
Председатель Национального собрания Республики Арцах Ашот Гулян принял новоназначенного министра иностранных дел Республики Армения Зограба Мнацаканяна.
Artsakh Republic National Assembly President, Ashot Ghoulyan received newly appointed Minister of Foreign Affairs of the Republic of Armenia, Zohrab Mnatsakanyan.
Для Национального собрания Республики Арцах 2017 год был эффективным как в плане законодательной работы, так
The year 2017 has been fruitful for the National Assembly of the Republic of Artsakh both in the sense of legislative work
Рассмотрение этих двух законопроектов включено в повестку дня седьмой сессии Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь четвертого созыва.
Consideration of the two draft laws is included into the agenda of the Seventh session of the Council of the Republic of the National Assembly of the Republic of Belarus of the Fourth convocation.
Сегодня утром делегацию Палаты представителей Республики Уругвай во главе с руководителем структуры Хорхе Орико принял председатель Национального собрания Республики Арцах Ашот Гулян.
This morning the delegation of the House of Representatives of the Republic Uruguay led by the head of structure Jorge Oriko was accepted by the chairman of National assembly of the Republic Artsakh Ashot Ghulyan.
Опыт работы: 2005- 2017- Старший советник отдела внешних связей Национального Собрания Республики Армения.
Work Experience: 2005-2017- Senior Adviser of the External Relations Department, National Assembly of the Republic of Armenia.
Председатель Национального собрания республики Арцах, Ашот Гулян,
the Chairman of the National Assembly of the Republic of Artsakh Ashot Ghoulyan,
От имени депутатского состава и аппарата Национального собрания Республики Арцах приветствую членов делегации Национального собрания Республики Армения в связи с очередным визитом в Арцах и посещением парламента.
On behalf of the MPs and staff of the National Assembly I welcome the members of the delegation of the National Assembly of the Republic of Armenia on their regular visit to Artsakh Parliament.
аппарата Национального собрания Республики Арцах рад приветствовать председателя Национального собрания Республики Армения господина Ара Баблояна
of Artsakh of the National Assembly, I am happy to welcome the Chairman of the National Assembly of the Republic of Armenia, Mr. Ara Babloyan,
Кандидатуры в состав Центральной комиссии рекомендуются соответственно Президенту Республики Беларусь и Совету Республики Национального собрания Республики Беларусь совместными представлениями президиумов областных, Минского городского Советов депутатов и областных,
Candidatures to the staff of the Central Commission are to be recommended correspondingly to the President of the Republic of Belarus and the Council of the Republic of the National Assembly of the Republic of Belarus by the combined representation of presidiums of oblast, Minsk City Council of Deputies
Защитник вправе присутствовать на заседаниях Национального собрания Республики Армении, выступать при обсуждении вопросов, относящихся к правам и основным свободам человека, в порядке, установленном законом Республики Армении<< Регламент Национального собрания Республики Армения.
The human rights defender is entitled to attend meetings of the National Assembly and to speak when issues relating to human rights and fundamental freedoms are being discussed, under the procedure established by the rules of procedure of the National Assembly.
Имею честь направить Вам обращение Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь к Организации Объединенных Наций, принятое Постановлением Палаты от 12 апреля 2001 года.
I have the honour to transmit to you an appeal to the United Nations by the House of Representatives of the National Assembly of the Republic of Belarus, adopted by House decree of 12 April 2001.
Председатель Центральной комиссии назначается Президентом Республики Беларусь с согласия Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь из числа членов Центральной комиссии.
The Chairman of the Central Commission is to be appointed by the President of the Republic of Belarus with consent of the Council of the Republic of the National Assembly of the Republic of Belarus among the members of the Central Commission.
Палата представителей Национального собрания Республики Беларусь и Совет Республики решают вопросы формирования основ законодательной базы в социальной сфере,
The House of Representatives and the Council of the Republic of the National Assembly of the Republic of Belarus prepare the legal basis for action in the social sphere, including matters relating
Результатов: 118, Время: 0.0603

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский