Примеры использования
The political space
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Efforts to open up the political space to Darfur Peace Agreement non-signatories were overshadowed by intensified military operations,
Усилия, предпринимавшиеся с целью открыть политическое пространство для тех, кто не подписал Мирное соглашение по Дарфуру, не получили должного
as well as with international partners, to create the political space for this consultation and agree on modalities for the convergence of the three tracks.
также с международными партнерами с целью создания политического пространства для этих консультаций и согласования условий сближения этих трех направлений.
she expressed concern at the Government's propensity to fill the political space to the exclusion of others.
она выразила озабоченность в связи со склонностью правительства заполнять все политическое пространство, исключая из него другие партии.
its main driving forces have become so powerful in transforming the political space that we observe an emerging bipolar pattern of party configurations.
его основные движущие силы приобрели настолько сильное влияние в процессе преобразования политического пространства, что мы наблюдаем возникновение биполярной модели партийных структур.
on Financing for Development, the international community has created the political space for unprecedented dialogue among all relevant stakeholders on financing for development.
международное сообщество создало политическое пространство для налаживания беспрецедентного диалога по вопросам финансирования развития между всеми соответствующими заинтересованными сторонами.
the AIDS movement has been a pioneer in political accountability by demanding and creating the political space for open and inclusive dialogue on the right to health.
движение против СПИДа стало пионером в деле политической подотчетности, создавая и требуя открытия политического пространства для широкого и инклюзивного диалога по вопросу о праве на здоровье.
disseminating the recommendations of the Forum throughout the organizations of the United Nations system go hand in hand with defending the political space of the Forum against lack of awareness of
распространение рекомендаций Форума в организациях системы Организации Объединенных Наций идут рука об руку с защитой политического пространства Форума от опасности,
harassment and violence allegedly committed by members of Imbonerakure further shrank the political space available for opposition parties, the media and civil society.
предположительно совершаемые молодежным движением<< Имбонеракуре>>, привели к дальнейшему сужению политического пространства, на котором могут действовать оппозиционные партии, средства массовой информации и гражданское общество.
the witness to the revolution, the political space, the guardian of tradition, the place for experimentation….
свидетеле революции, пространстве политики, хранителе традиции, месте эксперимента….
land-grabbing is likely to further affect the political space available to opposition parties in the lead-up to the forthcoming elections.
по всей вероятности, будет и далее воздействовать на политическое пространство, которым располагают оппозиционные партии при подготовке к предстоящим выборам.
which could constitute an important opportunity to widen the political space and strengthen local administration.
позже в этом году, что станет прекрасной возможностью для расширения политического пространства и укрепления местных органов управления.
facilitating participatory approaches; and creating the political space for alternative views to be shared.
облегчения партисипативных подходов и создания политического простора для обмена альтернативными взглядами.
and more work needs to be done to examine the political space between treaty regimes and Security Council responsibilities.
были приняты соответствующие меры, и надо продолжить работу по обзору политического пространства между режимами договоров и ответственности Совета Безопасности.
he stressed the need for the Government of Burundi to open the political space, in order to create an atmosphere conducive to peaceful and credible elections in 2015.
правительству Бурунди необходимо обеспечить открытость политического пространства, чтобы создать благоприятную атмосферу для проведения в 2015 году мирных и заслуживающих доверия выборов.
thus trying to get down with the political competitors and expel from the political space all kinds of pretenders for power from both the right and left.
стремясь на этой волне расправиться с по- литическими конкурентами и расчистить политическое пространство от разного рода претен- дентов на власть как справа, так и слева.
actors in reducing the political space for insurgents, emphasizes the importance of the Kabul process being accompanied by the implementation of national programmes at the subnational level,
субъектов в сужении политического пространства для повстанцев, особо отмечает важность того, чтобы Кабульский процесс сопровождался осуществлением национальных программ на субнациональном уровне,
the implementation of the Hyogo Framework for Action and the role of the Special Representative of the Secretary-General for Disaster Risk Reduction in expanding the political space for disaster risk management.
также роль Специального представителя Генерального секретаря по вопросам уменьшения опасности стихийных бедствий в деле расширения политического пространства для управления рисками бедствий.
Elections, as in any country, currently consume much of the political space.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文