THE RESOURCE MANAGEMENT - перевод на Русском

[ðə ri'zɔːs 'mænidʒmənt]
[ðə ri'zɔːs 'mænidʒmənt]
управления ресурсами
resource management
managing resources
resource stewardship
resource governance
to administering the resources
asset management
о рациональном использовании ресурсов
the resource management

Примеры использования The resource management на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including the Conservation Act 1987, the Resource Management Act 1991 and the Public Health
включая Закон об охране природы 1987 года, Закон о регулировании ресурсов 1991 года и Закон об общественном здравоохранении
the designated staff of the Resource Management Centre.
назначенными представителями Центра по управлению ресурсами.
meetings were held with the Forces nouvelles authorities in control of the border crossing namely the Resource Management Centre.
с должностными лицами« Новых сил», контролирующими этот контрольно-пропускной пункт, а именно с представителями Центра по управлению ресурсами.
An indigenous representative from New Zealand brought to the attention of the Working Group the impact on the Maori of the Resource Management Act.
Представитель коренных народов из Новой Зеландии обратила внимание Рабочей группы на последствия для народа маори Закона о рациональном использовании ресурсов.
for example the Resource Management Act, which took account of the concept of kaitiakitanga
например отражены в Законе о рациональном использовании ресурсов, в котором учитывается концепция kaitiakitanga или" попечения" над природными
The Resource Management Act(1991) recognizes that in matters of national importance,
Законом об управлении ресурсами( 1991 год) признается, что в вопросах,
The Forces nouvelles established in early 2004 a body called the Resource Management Centre(usually referred to as the Centre)
Новые силы» создали в начале 2004 года структуру под названием« Центр ресурсного обеспечения»( обычно именуемый« Центр»)
The Resource Management and Conference Services(RMCS) programme contributes to implementation through coordination of the administrative, financial
Программа в области рационального использования ресурсов и конференционного обслуживания направлена на оказание содействия осуществлению Конвенции посредством координации административной,
protection of noncommercial customary fisheries rights, and the Resource Management Act of 1991, recognizing Maori customs in relation to natural
предусматривающий признание традиционных рыбных промыслов, а также Закон об использовании ресурсов 1991 года, который признает обычаи маори в отношении к природным
and"The future we want", lacked specificity as to the resource management framework to implement the programme elements.
не хватает конкретики в определении механизма рационального использования ресурсов, необходимого для осуществления различных компонентов программ.
carries out its duties with regard to laws such as the Local Government Act 2002 and the Resource Management Act 1991.
исполняют свои обязанности в соответствии с законодательством в частности, согласно Закона о местном самоуправлении 2002 года и Закона об управлении ресурсами.
supported(when needed) by the Resource Management Unit(RMU) of the UNDP CO Uzbekistan.
Отделом по управлению ресурсами Странового офиса ПРООН в Узбекистане.
other taonga similar to existing requirements on councils when taking decisions under the Resource Management Act 1991.
другими taonga аналогично существующим требованиям в отношении советов при принятии решений согласно Закону о рациональном использовании ресурсов 1991 года.
assistance position of Information Systems Officer(P-3) be continued to assist the Resource Management Service, as the focal point for implementation of the system for peacekeeping operations
по линии временного персонала общего назначения для оказания содействия работе Службы управления ресурсов в качестве координатора процесса внедрения системы в миротворческих операциях
assistance position of Information Systems Officer(P-3) be continued to assist the Resource Management Service as the focal point for the implementation of the system for peacekeeping operations
по линии временного персонала общего назначения для оказания содействия работе Службы управления ресурсов в качестве координатора процесса внедрения системы в миротворческих операциях
In New Zealand, the Resource Management Act requires local authorities to integrate adaptation to the effects of climate change into their development plans,
В Новой Зеландии Закон об управлении ресурсами требует от местных властей интеграции мер по адаптации к воздействию изменения климата в их планы в области развития,
Problems encountered during the consultation process under the Resource Management Act included lack of understanding by local government agencies of the principle of partnership embodied in the Treaty of Waitangi,
Среди проблем, выявленных в ходе процесса консультаций в соответствии с Законом об управлении ресурсами, следует отметить отсутствие понимания со стороны местных правительственных учреждений принципа партнерства,
which he kept when he became Prime Minister- it was his work here in initiating the resource management law reform process that eventually led to the creation of the Resource Management Act 1991.
стала защита окружающей среды, которой он занялся когда стал премьером, его инициативой в этой области стал процесс реформирования законодательства об управлении ресурсами, который в конечном счете привел к принятию Закона об управлении ресурсами.
the Mäori Language Act 1989, the Resource Management Act 1991, the Treaty of Waitangi(Fisheries Claims Settlement) Act 1992,
Закон о языке маори 1989 года, Закон о рациональном использовании ресурсов 1991 года, Закон о Договоре Вайтанги( Урегулирование споров в области рыболовства)
The Head of the Resources Management Service provided three clarifications.
Руководитель Службы управления ресурсами дал разъяснения по трем вопросам.
Результатов: 78, Время: 0.0649

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский