THE SILOS - перевод на Русском

[ðə 'sailəʊz]
[ðə 'sailəʊz]
бункеры
bunkers
silos
hoppers
bins
силосы
silos
bins
силосов
silos
bin
siloes

Примеры использования The silos на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To ensure a consistent flow out of the silos, a number of powder feed systems can be supplied,
Для обеспечения постоянного потока из бункера можно использовать ряд систем подачи порошка,
elevation to the distribution conveyor over the silos.
подъем на распределительный транспортер над силосами.
teamwork happens and those in the silos realize that they all work toward a common goal.
работа в команде происходит и кто в бункерах понимать, что все они работают на общую цель.
in a situation where the distance between the gallery supports over the silos is too large.
в ситуации, когда расстояние между опорами галереи над силосами слишком большое.
Offering a garden and surrounded by orchards, The Silos Guesthouse is set 12 km from the Addo Elephant National Park Main Camp.
Гостевой дом The Silos расположен в окружении фруктовых садов, в 12 км от главного лагеря слонов Аддо.
help to break down the silos that tended to characterize the Organization's working culture.
помогать преодолеть изолированность, зачастую характерную для культуры производства в Организации.
avoiding bothersome material bridges which stop it leaving the silos.
избавляя от раздражающих завалов продукта, что мешает его выходу из бункеров.
The silos come in diameters from 2,400 mm- 3,500 mm with volumes of 19 m³- 180 m³. All components such as filters, overflow protection, inspection facilities and discharge equipment also form part of the supply.
Силосы предлагаются в диаметрах от 2 400 мм до 3 500 объемом от 19 м³ до 180 м³. Все компоненты, например, фильтры, предохранители против переполнения, средства доступа и вспомогательные средства для разгрузки входят в комплект поставки.
Use inside the silos scaffolds, which are assembled of boards by nailing,
Используйте внутри силосов платформы, скрепленные гвоздями, а под ними достаточное количество планок,
dairy farming segment and 2% from services provided to the third parties on storage of grain at the silos of the company.
2% за счет предоставления услуг третьим лицам по хранению зерновых и масличных на элеваторах компании.
Examples of the Forrester Effect(The Silo Syndrome)- see Ref 1.
Примеры эффекта Форрестера( синдром обособленности)- см. ссылку 1.
The silo structure must be absolutely grounded.
Конструкция силоса обязательно должна быть заземлена.
After complete emptying the silo interior should be cleaned.
После полного опорожнения силоса необходимо очистить его внутреннюю часть.
The silo is equipped with the following stickers.
На силосе можно обнаружить следующие наклейки.
Excluding oxygen from the silo quickly after filling;
Удаления кислорода из места хранения силоса как можно скорее после заполнения;
Side sheathing of the silo 16. Rest platforms.
Боковая обшивка силоса 16. Промежуточные площадки.
Supporting columns of the silo 15. External ladder with hoops.
Несущие столбы силоса 15. Лестница наружная с дугами.
Side sheathing of the silo 18. Roof stairs.
Боковая обшивка силоса 18. Лестница крыши.
The crawl space to the silo, the back door, it's still secure, right?
Подвальное помещение в бункере, черный ход все еще безопасен, верно?
Reducing the silo mentality by enhancing teamwork and integrating normative and operational activities.
Уменьшение<< бункерного мышления>> путем улучшения коллективной работы и сочетания нормативной и оперативной деятельности.
Результатов: 40, Время: 0.0396

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский