THE SPECIAL WARNING - перевод на Русском

[ðə 'speʃl 'wɔːniŋ]
[ðə 'speʃl 'wɔːniŋ]
специальный предупреждающий
a special warning
специальные предупреждающие
special warning

Примеры использования The special warning на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the emergency stop signal, the special warning lamp and the hazard warning signal may emit a flashing light shall be flashing lamps.
световой сигнал быть мигающим, за исключением огней указателей поворота, сигнала аварийной остановки, специального предупреждающего огня и огней аварийного сигнала.
As long as the efficiency of the special warning lamp is to be secured all around the car a detection of the failure of a part of a special warning system shall exist on the car.
Поскольку специальный предупреждающий огонь должен обеспечивать эффективную подачу сигналов во всех направлениях от автомобиля, на котором он установлен, этот автомобиль должен быть оборудован специальной системой обнаружения выхода из строя одного из его компонентов.
The special warning lamps must be so designed
Специальные предупреждающие огни должны быть сконструированы
The special warning lamps must be so designed
Специальные предупреждающие огни должны быть сконструированы
of the colour red for the special warning lights on emergency vehicles.
красный цвет для специальных предупреждающих огней на транспортных средствах,
The special warning lamps must be so designed
Специальные предупреждающие огни должны быть сконструированы
One of the special warning lamps of sample A after sampling procedure in Figure 1 of this Annex shall be tested according to the procedure described in Annex 4 of this Regulation.
Один из специальных предупреждающих огней из образца A- после проведения процедуры отбора образцов, указанной на рис. 1,- испытывается в соответствии с процедурой, описанной в приложении 4 к настоящим Правилам.
The special warning lamps shall be so designed
Специальные предупреждающие огни должны быть сконструированы
shall be measured after the light output from the special warning lamp has reached photometric stability as specified in paragraph 5 below.
измеряться после того, как фотометрические характеристики светоотдачи специальных предупреждающих огней достигли состояния стабильности согласно положениям пункта 5 ниже.
The special warning lamps shall be so designed
Специальные предупреждающие огни должны быть сконструированы
If a filament lamp is used that shall be a standard filament lamp as provided for in Regulation No. 37 corresponding to a lamp of the category specified for the special warning lamp.
В случае использования лампы накаливания она должна быть стандартной лампой накаливания, предусмотренной в Правилах№ 37, и должна соответствовать лампе той категории, которая указана для специальных предупреждающих огней.
However, the distance of the sensor from the special warning lamp should be adjusted to a longer distance,
Однако расстояние между датчиком и специальным предупреждающим огнем должно быть скорректировано в сторону увеличения таким образом,
It shall specify whether the special warning lamp is intended to emit amber(A),
В ней указывается, предназначен ли данный специальный предупреждающий огонь для испускания света автожелтого(
Displaying an amber light may be used only when the vehicles are genuinely assigned to the specific tasks for which they were equipped with the special warning lamp or when the presence of such vehicles on the road constitutes a danger
Автожелтого цвета могут использоваться только в тех случаях, когда транспортные средства по своей конструкции предназначены для выполнения особых задач, в связи с чем они были оснащены специальными предупреждающими огнями, или когда присутствие таких транспортных средств на дороге представляет опасность
Displaying an amber light may be used only when the vehicles genuinely assigned to the specific tasks for which they were equipped with the special warning lamp or when the presence of such vehicles on the road constitutes a danger
Автожелтого цвета могут использоваться только в тех случаях, когда транспортные средства по своей конструкции предназначены для выполнения особых задач, в связи с чем они были оснащены специальными предупреждающими огнями, или когда присутствие таких транспортных средств на дороге представляет опасность
In this connection, we wish to refer to the special warning No. 237 issued by the joint FAO/WFP mission in document FAO/ESC/No. 4960 of 7 July 1993 entitled'Mission to assess crop and food assistance to Iraq'(July 1992),
В этой связи мы хотели бы сослаться на специальное предупреждение за№ 237, выпущенное объединенной миссией ФАО/ МПП, которое содержится в документе FAO/ ESC/ No. 4960 от 7 июля 1993 года, озаглавленном" Миссия по оценке урожаяна серьезность положения в области продовольствия и здравоохранения в Ираке.">
It shall specify whether the special warning lamp is intended to emit amber(A)
В ней указывается, предназначен ли данный специальный предупредительный огонь для излучения автожелтого( А) или синего( В)
Whether the special warning lamp has one level(class 1) or two levels(class 2) of intensity.
Число уровней силы света специального предупреждающего огня: один уровень( класс 1) или два уровня класс 2.
provided that the construction of the special warning lamp with exception of the colour of the cover remains unchanged
если конструкция специального предупреждающего огня, за исключением цвета колпака, остается неизменной
it is specified by the manufacturer of the special warning lamp.
оно указывается изготовителем специального предупреждающего огня.
Результатов: 816, Время: 0.0534

The special warning на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский