THE UNIQUE FEATURES - перевод на Русском

[ðə juː'niːk 'fiːtʃəz]
[ðə juː'niːk 'fiːtʃəz]
уникальных особенностей
unique features
unique characteristics
unique peculiarities
unique circumstances
уникальные черты
unique features
unique traits
unique characteristics
уникальных характеристик
unique characteristics
unique features
уникальных возможностях
the unique features
the unique opportunities
the unique capabilities
unique possibilities
уникальные особенности
unique features
unique characteristics
uniqueness
unique circumstances
unique traits
unique aspects
уникальных особенностях
unique features
unique characteristics
уникальных черт
unique features
unique characteristics

Примеры использования The unique features на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This average rating did not yet take into consideration the unique features and the generally satisfactory environment of IMIS.
Однако этот средний показатель не учитывает уникальные особенности и в целом удовлетворительное функционирование ИМИС.
Build your benefits on the unique features of Wienie-Pak In ViskoTeepak, we never compromise on quality and product features..
Создайте свои преимущества, основанные на уникальных особенностях Wienie- Pak В ViskoTeepak мы никогда не идем на компромисс в смысле понижения качества и свойств продукта.
One of the unique features of the Agency remained its degree of cooperation with the host Governments
Одной из уникальных черт Агентства остается его тесное сотрудничество с правительствами принимающих стран
social values and the unique features and sovereignty of all States.
социальных ценностей всех наций и уникальных особенностей всех государств и их суверенитета.
Over a two month period, 33 BHSAD students studied the unique features of the DuPont™ Corian® material
В течение двух месяцев 33 студента БВШД изучат уникальные особенности материала DuPont™ Corian®
This along with pnr enquiry prediction is one of the unique features of this train app.
Это наряду с прогнозом запросов pnr является одной из уникальных особенностей этого приложения для поездов.
The unique features of the Okrug predetermine the fields of its multifaceted partnership with UNESCO which is of particular importance for the preservation
Уникальные особенности Округа предопределяют направления его многопланового партнерства с ЮНЕСКО, имеющего особое значение для сохранения
is symbolic of one of the unique features of the Qur'an.
этот последний отрывок символизирует одну из уникальных особенностей Корана.
taking into account the unique features of each room.
учитывая уникальные особенности каждой комнаты.
at the same time, underline the unique features of each nation's heritage.
родство культурных истоков и при этом подчеркнуть уникальные особенности каждого народа.
attracts visitors from all over the world who want to witness the unique features of these lands.
привлекает посетителей со всего мира, желающих воочию увидеть уникальные особенности этих земель.
The unique features of this programme have been the speed at which it has been expanded to cover the targeted population
Уникальными характеристиками этой программы были ее быстрые темпы охвата целевых групп населения, а также относительная эффективность
Aalto access from your yacht adds to the unique features of this property.
и Aalto на яхте является уникальной особенностью этой недвижимости.
the traditions and the use of the unique features of the profession of a winemaker.
о традициях употребления и особенностях уникальной профессии винодела.
the use of the traditions of the beverage and the unique features of the profession of winemaker.
традициями употребления напитка и особенностях уникальной профессии винодела.
taking into account the unique features of each platform.
правильно проложить путь с учетом уникальных особенностей каждой промежуточной платформы.
One of the unique features of the Rome Statute system is the full system of reparations envisioned in the Statute,
Одним из уникальных аспектов системы Римского статута является полноценный механизм возмещений, предусматриваемый Статутом,
The term gerontoplast was first introduced in 1977 to define the unique features of the plastid formed during leaf senescence.
Термин геронтопласт был впервые использован Питером Ситте в 1977 году для обозначения необычных свойств пластиды, образующейся в процесс физиологического старения листа.
One of the unique features of the programs of the Foundation is that the Foundation does not simply provide an opportunity to get a good education,
Одна из уникальных особенностей программ Фонда в том, что Фонд не просто предоставляет возможность получить достойное образование, но и способствует всестороннему развитию
The unique features of his country's economy must be stressed,
Оратор хотел бы подчеркнуть уникальные черты экономики его страны,
Результатов: 72, Время: 0.078

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский