THE VALUABLE CONTRIBUTION - перевод на Русском

[ðə 'væljʊəbl ˌkɒntri'bjuːʃn]
[ðə 'væljʊəbl ˌkɒntri'bjuːʃn]
ценный вклад
valuable contribution
valuable input
invaluable contribution
useful contribution
valued contribution
valid contribution
важный вклад
important contribution
significant contribution
major contribution
valuable contribution
essential contribution
vital contribution
important input
critical contribution
полезный вклад
useful contribution
valuable contribution
useful inputs
helpful contributions
usefully to
value to
positive contribution
ценного вклада
valuable contribution
valuable input
invaluable contribution
useful contribution
valued contribution
valid contribution
ценном вкладе
valuable contribution
valuable input
invaluable contribution
useful contribution
valued contribution
valid contribution
ценному вкладу
valuable contribution
valuable input
invaluable contribution
useful contribution
valued contribution
valid contribution
весомый вклад
significant contribution to
important contribution
significantly to
substantial contribution to
major contribution
considerable contribution
valuable contribution
meaningful contribution
tangible contribution
weighty contribution to

Примеры использования The valuable contribution на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Finally, we must also recall the valuable contribution of Ambassador Colin Keating of New Zealand to the early stages of our deliberations.
Наконец, мы должны также вспомнить о том ценном вкладе, который внес посол Колин Китинг( Новая Зеландия) на ранних этапах наших прений.
Commending the valuable contribution that the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone has made to peacebuilding efforts
Выражая признательность за ценный вклад, который Объединенное представительство Организации Объединенных Наций по миростроительству в Сьерра-Леоне внесло в усилия по миростроительству
Recognizing the valuable contribution that the human rights officers deployed by the High Commissioner for Human Rights to Rwanda have made towards the improvement of the overall situation.
Признавая ценный вклад, вносимый сотрудниками по правам человека, направленными Верховным комиссаром по правам человека в Руанду, в дело улучшения общего положения.
The chairpersons welcomed the valuable contribution of civil society organizations to the work of the treaty bodies,
Председатели приветствовали ценный вклад, который вносят организации гражданского общества в работу договорных органов,
I would specifically like to underscore the valuable contribution of Secretary-General Kofi Annan,
Я хотел бы прежде всего подчеркнуть неоценимый вклад Генерального секретаря Кофи Аннана,
Furthermore, the Office seeks to underline the valuable contribution women can make to practical disarmament measures.
Кроме того, Управление стремится привлечь внимание к ценному вкладу, который женщины могут внести в реализацию практических мер в области разоружения.
stressed his country's belief in the valuable contribution that UNIDO could make to the fight against drugs, particularly in relation to alternative development programmes.
подчеркивает убежденность своей страны в том, что ЮНИДО спо- собна вносить ценный вклад в борьбу с наркотиками, в частности в рамках программ альтернативного раз- вития.
They highlighted the excellent partnership they have with UNV and the valuable contribution of UNV volunteers.
Они подчеркнули установившиеся между ними и ДООН отличные партнерские отношения и ценный вклад, вносимый добровольцами ДООН.
I must also recall the valuable contribution of his predecessor, Mr. Opertti, to the work of the last session of the General Assembly.
Я также хочу отдать должное его предшественнику г-ну Опертти за ценный вклад в работу предыдущей сессии Генеральной Ассамблеи.
My delegation emphasizes the valuable contribution of the Open-ended Working Group on Council reform, which, in rejecting hasty decisions,
Наша делегация подчеркивает важный вклад Рабочей группы открытого состава в осуществление реформы Совета,
He recognized the valuable contribution of civil society to the work of UNEP,
Он признал весомый вклад гражданского общества в работу ЮНЕП
to emphasize the valuable contribution that older persons can make to the promotion of peace,
с тем чтобы подчеркнуть важный вклад, который пожилые люди могут внести в поощрение мира,
Speakers noted the valuable contribution of the meetings of heads of national drug law enforcement agencies
Выступавшие отметили весомый вклад совещаний руководителей национальных учреждений по обеспечению соблюдения законов о наркотиках
By acknowledging the valuable contribution of the private sector,
В результате признания ценного вклада частного сектора
The Forum should raise awareness of the valuable contribution that indigenous universities
Форум должен повышать осведомленность о ценном вкладе, который могут внести университеты
International Council of Women, assist in ensuring that the valuable contribution that women make not only to their communities, but to society as a whole, are recognized.
помогают обеспечить признание того ценного вклада, который женщины вносят не только в жизнь своей общины, но и общества в целом.
He called attention to the valuable contribution of the human rights defenders who worked to uncover corruption,
Он привлекает внимание к ценному вкладу правозащитников, старающихся вскрыть коррупцию, которая является одним
the first session of the SAICM Preparatory Committee as evidence of the valuable contribution and commitment of IFCS to the SAICM process.
на первой сессии Подготовительного комитета по разработке СПМРХВ, что свидетельствует о ценном вкладе МФХБ в процесс разработки СПМРХВ и о его приверженности этому процессу.
while his delegation appreciated the valuable contribution of IUCN and admired its dedication, it was clear
его делегация отдает должное ценному вкладу МСОП и высоко ценит его приверженность делу,
which included the valuable contribution of 43 European countries
содержащем информацию о ценном вкладе 43 европейских стран
Результатов: 226, Время: 0.0712

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский