THEIR CONTENT - перевод на Русском

[ðeər 'kɒntent]
[ðeər 'kɒntent]
их содержание
their content
their maintenance
their detention
their substance
their upkeep
their purport
их контент
their content
их материалов
of their materials
their content
their input
of their proceedings
their contributions
их содержания
their content
their maintenance
their detention
their substance
their upkeep
their purport
их содержании
their content
their maintenance
their detention
their substance
their upkeep
their purport
их содержанием
their content
their maintenance
their detention
their substance
their upkeep
their purport
их контентом
their content
их контента
their content

Примеры использования Their content на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Content owners may require you to upgrade PlayReady to access their content.
Владельцы контента могут потребовать обновления PlayReady для доступа к их контенту.
Reading good books is good, if their content in of life implemented.
Чтение хороших книг хорошо, если содержание их претворяется в жизнь применением.
A pickandchoose attitude towards their content is not desirable.
Было бы нежелательно селективно подходить к их содержанию.
This approach allows to analyze the packet headers without viewing their content.
Такой подход дает возможность проводить анализ заголовков пакетов без просмотра их содержимого.
Draft documents shall be published and a public hearing shall be organized to discuss their content.
Проекты документов публикуются, а для обсуждения их содержания организуются публичные слушания.
Their content has been finalized
Их информационное наполнение подготовлено в окончательном виде
A matrix was developed to compare their content with that suggested by IFAC educational guidelines.
Была подготовлена матрица для сопоставления их содержания с требованиями, включенными в рекомендации МФБ.
Currently marketing their content with the tagline of"Raw.
В настоящее время продвигает свой контент под слоганом« Raw.
Netflix has blocked much of their content.
Netflix блокирует большинство своего контента за пределами страны.
Improve the management of websites and their content.
Совершенствование управления веб- сайтами и размещаемыми на них материалами.
Table 1 lists the annexes to the present report and outlines their content.
В таблице 1 ниже перечислены приложения к настоящему документу с указанием их содержания.
Some streaming services restrict their content to specific regions, such as Hulu.
Некоторые стриминговые сервисы запрещают доступ к своему контенту из определенных регионов.
To obtain the information about the works submitted to the competition and to view their content.
Получать информацию о работах, представленных на конкурс, и знакомиться с их содержанием.
News outlets are quite capable of attracting large audiences to their content on digital platforms.
СМИ вполне способны привлекать большие аудитории к своему контенту на цифровых платформах.
Modern websites use animation to show better their content.
Современные веб- сайты используют анимацию, чтобы лучше показывать свой контент.
Russian Tax Police was the law enforcement agency that is fully reimbursed for their content.
ФСНП России являлась правоохранительным органом, который полностью возмещал расходы на свое содержание.
Joe bets on his media keeping their content without additional protection.
Джо поспорил о том, что его носители сохранят свое содержимое без дополнительной защиты.
It simply puts things before their content of truth….
Он просто помещает все вещи перед своей сущностной истиной….
Academic programmes and their content will be brought to the standards of the EU
Академические программы и их содержание будут доведены до стандартов ЕС
The Website Administrator is not responsible for the access to these resources and for their content, as well as for any consequences of the of this content by the User.
Администрация Сайта не несет никакой ответственности за доступность этих ресурсов и за их Контент, а также за любые последствия, связанные с использованием Пользователя Контента этих ресурсов.
Результатов: 558, Время: 0.0793

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский