THEIR DAILY - перевод на Русском

[ðeər 'deili]
[ðeər 'deili]
их ежедневный
their daily
их повседневной
their daily
their everyday
their day-to-day
their routine
their regular
их ежедневные
their daily
их каждодневной
their daily
their day-to-day
their everyday
их повседневную
their daily
their everyday
their day-to-day
их повседневных
their daily
their day-to-day
their everyday
their routine
их повседневная
their daily
their everyday
их ежедневной
their daily
их ежедневных
their daily
их каждодневная
their daily

Примеры использования Their daily на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thanks to everyone who promotes development of Biliaivka with their daily work.
Спасибо всем, кто своим повседневным трудом способствует развитию Беляевки.
They were continuing to do their daily job- carrying milk churns.
Они продолжали заниматься своими повседневными делами- таскали бидоны с молоком.
Their daily traffic capacity is around a third of all passenger traffic.
Их суточная пропускная способность- около трети всего пассажиропотока метрополитена.
Keep a diary of their daily activities, exercise,
Вести дневник о своей повседневной деятельности, физические упражнения,
Farmak staff transferred their daily earnings to needs of the Mariupol Maritime Security Detachment.
Фармаковци перечислили свой дневной заработок на нужды Мариупольского отряда морской охраны.
In their daily practice the specialists working at Medex often encounter various sports traumas.
Специалисты клиники« Medex» в своей повседневной деятельности часто сталкиваются с различными спортивными травмами.
We can identify the tools that specialists need to streamline their daily work.
Мы можем определить инструменты, с помощью которых специалисты могут облегчить свою повседневную работу.
beating Palestinians who were going about their daily chores.
избивали палестинцев, занимавшихся своими повседневными делами.
Are the communities using the location for their daily purposes?
Используют ли общины эту местность для своих повседневных надобностей?
This new approach can also be applied in their daily work.
Новую методику можно также использовать и в своей повседневной работе.
In addition, ECT-therapists trained by us use ECT successfully in their daily practice.
Кроме того, ECT- терапевты, обученные нами, успешно используют ECT в своей повседневной практике.
Select the clothes that each of them will take to give their daily walk.
Выберите одежду, которая принесет каждому из них, чтобы дать свою ежедневную прогулку.
How do they use these skills in their daily lives?
Как они используют эти навыки в своей повседневной жизни?
Service improvements will also help ensure dignity for the refugees in their daily lives.
Такие улучшения позволят также обеспечить достойную повседневную жизнь беженцев.
play sports and go about their daily tasks.
заниматься спортом и заниматься своими повседневными задачами.
We strive to create quality products that would help people in their daily lives.
Мы чувствуем ответственность и стремимся выпускать качественную продукцию, помогающую людям в повседневной жизни.
women who need help in their daily lives.
которым требуется помощь в повседневной жизни.
Does the staff use the acquired knowledge in their daily work?
Использует ли персонал полученные знания в повседневной работе?
The main thing in it-compliance with these 5 rules in their daily lives.
Главное в ней- соблюдение этих 5 правил в своей повседневной жизни.
How is that education useful in their daily lives?
Какую пользу приносит им это просвещение в повседневной жизни?
Результатов: 935, Время: 0.0749

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский