THERE IS WIDE - перевод на Русском

[ðeər iz waid]
[ðeər iz waid]
существует широкий
there is broad
there is wide
there is widespread
имеется широкое
there is broad
there is widespread
there is wide
there is ample
существует широкое
there is broad
there is wide
there is widespread
it is widely
it is generally
there is considerable
существуют большие
there is great
there are large
there are big
there are wide
there are major
there is considerable
there are significant
there is much

Примеры использования There is wide на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Egypt notes with satisfaction that there is wide agreement that the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and the development of a zone
Египет с удовлетворением отмечает, что существует широкое согласие в отношении необходимости поощрять создание безъядерной зоны на Ближнем Востоке
It was observed that the most successful Millennium Development Goals have been the relatively uncontroversial ones: there is wide consensus that poverty must be reduced
Было отмечено, что большинство успешных целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, были относительно непротиворечивыми: существует широкий консенсус относительно того, что необходимо сократить масштабы нищеты
There is wide recognition that progress within the existing Millennium Development Goals framework has not been equitable
Существует широкое признание того, что прогресс в достижении существующих рамочных целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия,
For those enterprises that are not yet capable of taking advantage of linkages with developed country firms, there is wide scope for linkages with firms within their subregion
У тех компаний, которые еще не могут воспользоваться связями с компаниями из развитых стран, имеются широкие возможности для налаживания связей с компаниями из своих субрегионов или с компаниями из других стран Юга,
Express our concern that there is wide divergence in performance across countries
Выражаем нашу озабоченность тем, что в странах существуют широкие различия показателей развития
content of an FMCT, as was again illustrated during the high-level meeting in New York last September, there is wide international consensus on the need to put a cap on the production of fissile material.
как было вновь проиллюстрировано в ходе совещания высокого уровня в Нью-Йорке в прошлом сентябре, имеется широкий международный консенсус относительно необходимости поставить заслон производству расщепляющегося материала.
There is wide support in the international community for a two-State solution-- Israel and Palestine living side by side in peace and security within secure and recognized borders, as called for by the Security Council in resolutions 1397(2002) and 1515 2003.
В международном сообществе высказывается широкая поддержка решению о двух государствах-- Израиле и Палестине,-- живущих бок о бок в условиях мира и безопасности в пределах безопасных и признанных границ, к чему Совет Безопасности призывает в резолюциях 1397( 2002) и 1515 2003.
As regards external debt, there is wide recognition of the need for concerted efforts by the donor/creditor community
Что касается внешней задолженности, то широко признается необходимость согласования усилий доноров/ кредитных учреждений
There is wide recognition of the need to increase the participation of men in domestic work
Отмечается широкое признание необходимости большего участия мужчин в работе по дому
There is wide divergence in performance across the countries
Наблюдаются широкие расхождения в деятельности между странами
There is wide consensus that if it is to be effective in the next century the Security Council cannot simply extrapolate its mandate from the starting-point of 1945 after the cold-war interregnum,
Существует широкий консенсус в отношении того, что Совет Безопасности не сможет обеспечить эффективность своей деятельности в следующем столетии за счет простой экстраполяции мандата, врученного ему в самом начале,
still largely based on small-scale operations, there is wide consensus that aquaculture has the potential to meet the growing global demand for nutritious food fish
по-прежнему в значительной степени основанным на мелких операциях, существует широкий консенсус, что аквакультура обладает потенциалом для удовлетворения растущего глобального спроса на питательных съедобных рыб
reinforced the requirement for a consensus, in the sense that there is wide recognition that taking a decision on this important matter by a vote,
подкрепили требование о достижении консенсуса в том смысле, что существует широкое признание того факта, что принятие решения по этой важной проблеме путем голосования,
There is wide international consensus on the importance to development,
Налицо широкий международный консенсус относительно того важного значения,
There are wide disparities in the way in which the different hazards are handled.
Существуют большие различия в методиках действий при возникновении различных стихийных бедствий.
At guests' disposal there are wide parking areas accessible through an electric gate.
В распоряжении гостей имеются большие стоянки, доступные через электрические ворота.
However, there are wide variations between countries.
Однако между отдельными странами существуют большие различия.
There are wide disparities between the global burden of disease
Налицо широкие расхождения между мировыми показателями заболеваемости
Even in this situation there are wide possibilities to imporve the education quality.
Даже в сложившейся ситуации существуют широкие возможности для повышения качества образования.
There was wide support for a regime that would be general
Была широко поддержана идея о режиме, имеющем общий
Результатов: 44, Время: 0.0899

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский