THESE BIG - перевод на Русском

[ðiːz big]
[ðiːz big]
эти большие
those big
these large
these great
these high
этих крупных
these large
these major
these big
these large-scale
этих огромных
these huge
these great
these enormous
these big
these giant
этих больших
these big
these large
these great
этими большими
those big
these great

Примеры использования These big на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And I looked over at the hedges and there were these big eyes sort of peering out at me.
Я оглядела забор и увидела эти большие глаза, уставившиеся на меня.
Peeters at ING-DiBa observes that"before these big players go into‘full' banking,
из ING- DiBa замечает, что« пока эти большие игроки займутся банковской деятельностью« по полной»,
Evidently the most probable source of these big spills is tanks clean- ing in open sea after transportation of oils
Очевидно, наиболее вероятным источником этих крупных разливов является мойка танков в открытом море после перевозки масел
And so some of these books take these feelings, these big emotions, they let you take them out for a safe kind of spin, you know.
Так что эти книги могут взять эти ощущения, эти большие эмоции, они позволяют их немного прочувствовать, понимаете.
Whether the mother hit the daughter with something, or it fell off one of these big piles of crap,
Ударила ли мать свою дочь чем-то, или это свалилось с этих огромных куч дерьма,
Big Balls: These Big Balls are always bouncing
Большие шарики: Эти большие шарики всегда отскакивают
Of these big railroad men have bad-hearted women who done them wrong,
У 75% из этих больших парней с железки была неверная женщина,
And just how did these big, bright liquid holders get so popular that folks are now singing about them, producer Lauren Silverman volunteered to do some research.
И так же, как эти большие, яркие жидкость держателей получить настолько популярны, что люди поют теперь о них, продюсер Лорен Сильверман вызвались сделать некоторые исследования.
It's a huge overhang which eases up very slowly… and you begin on these big balls, you climb between them, you jam your toes, your heels.
Огромное нависание, которое медленно выполаживается, начинается на этих больших хватах, ты лезешь между ними, используя носок и пятку.
establish partnerships with these big companies will prosper.
установит партнерские отношения с этими большими компаниями и будет процветать.
If you think you have no time for these big changes, then step by step.
Если вы думаете, у вас нет времени, чтобы эти большие изменения, затем шаг за шагом.
Each of these big changes(and the list above is not meant to be exhaustive)
Каждая из этих больших перемен( а приведенный выше список нельзя считать исчерпывающим)
establish partnerships with these big companies will prosper.
установит партнерские отношения с этими большими компаниями и будет процветать.
you need to build big instruments which help build these big buildings.
вы нуждаетесь в построении больших инструментов, которые помогают строить эти большие здания.
There are different types of these big vehicles, such as compact,
Существуют различные типы этих больших транспортных средств,
In addition, these big enterprises voluntarily carry out self-monitoring in an attempt to demonstrate their compliance with environmental standards.
Кроме того, эти крупные предприятия добровольно осуществляют самоконтроль, пытаясь продемонстрировать соблюдение ими экологических стандартов.
These big social sites dominate the industry
Эти крупные социальные сайты доминируют отрасли
you look really good, but you just look like floats in the Macy's parade-- these big heads on these tiny bodies.
но на самом деле вы похожи на праздничные платформы на параде универмага Мэйси-- эти огромные головы на тщедушных тельцах.
These big balloon people… because I found them two weeks after they would been under the bed.
Такие огромные. как надутые шары пролежавшие 2 недели под кроватыю. пока я не нашел их.
Judy Feeney wears these big thick glasses
Джудит Фини носит такие большие очки с толстыми стеклами,
Результатов: 69, Время: 0.0769

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский