THEY ALSO PROVIDED - перевод на Русском

[ðei 'ɔːlsəʊ prə'vaidid]
[ðei 'ɔːlsəʊ prə'vaidid]
они также предоставили
they also provided
они также представили
they also provided
they also presented
they also introduced
они также обеспечивали
they also provided
они также оказали
they also provided
кроме того они служат

Примеры использования They also provided на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They also provided the necessary framework to enable the High Judicial
Они также обеспечили необходимую основу, которая позволит Верховному судебному совету
They also provided the Working Group with the names of the alleged perpetrators,
Они также сообщили Рабочей группе фамилии предполагаемых виновников,
They also provided practical guidance for policy reform,
Они также содержат практические рекомендации в отношении реформы политики,
They also provided for 16 weeks of maternity leave
Кроме того, им предоставляется отпуск по беременности и родам
They also provided information about their typical mission management flow,
Ими также была представлена информация о типичной процедуре управления проектами,
They also provided the opportunity to share experiences of countries with similar backgrounds
Кроме того, они позволили обменяться опытом странам со схожими условиями
They also provided an opportunity to review opportunities for the introduction of a legal ban on all forms of violence against children.
Они позволили также рассмотреть возможности для установления правового запрета на все формы насилия в отношении детей.
They also provided photos and videos documenting the moments that led to civilians experiencing breathing difficulties and death after inhaling toxic gas.
Активисты также предоставили фото и видеосвидетельства, запечатлевшие моменты, вслед за которыми мирные граждане начали испытывать проблемы с дыханием и умирали после того, как вдохнули токсичный газ.
They also provided case management and support planning,
Приюты также оказывают услуги по решению индивидуальных проблем
We also applied to the Airport and they also provided with their machines for anti-ice formation servicing.
Мы еще обратились в аэропорт, и они тоже предоставили дополнительно свои машины для противообледенительного обслуживания.
They also provided valuable assistance with witness protection matters
Кроме того, они оказали ценную помощь в обеспечении защиты свидетелей
They also provided assessments of the existing
Кроме того, они представили оценки существующих
They also provided psychological and social services,
В этих приютах также предоставляется психологическая и социальная помощь
They also provided that capital punishment should be carried out without inflicting unnecessary pain.
В них также предусматривается, что смертная казнь должна проводиться таким образом, чтобы не причинять ненужных страданий.
They also provided the opportunity to share experience of countries with similar backgrounds
Они также предоставили возможность поделиться опытом странам со схожими особенностями
They also provided information on the difficulties that they had encountered in implementing the International Instrument
Они также представили информацию о трудностях, связанных с осуществлением Международного документа,
They also provided responses to questionnaire developed and distributed by the
В ходе подготовки отчета они также предоставили ответы на вопросник,
They also provided information on a number of research activities that are advancing understanding of climate-related risks
Они также представили информацию о ряде исследовательских мероприятий, которые содействуют углублению понимания связанных с климатом рисков
They also provided food for former child soldiers in transit centres run by Save the Children Fund(United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland)
Они также обеспечивали продовольствие для детей из числа бывших комбатантов в транзитных центрах, находящихся в ведении Фонда помощи детям( Соединенное Королевство Великобритании
They also provided information on the difficulties they had encountered in implementing the International Instrument
Они также представили информацию о трудностях, с которыми они столкнулись в процессе осуществления Международного документа,
Результатов: 63, Время: 0.0876

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский