THEY WERE INFORMED - перевод на Русском

[ðei w3ːr in'fɔːmd]
[ðei w3ːr in'fɔːmd]
им сообщили
they were informed
they were told
they were advised
они были проинформированы
they were informed
they were briefed
их информировали
they were informed
информируются
are informed
are notified
aware
are kept abreast

Примеры использования They were informed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, most of the detainees interviewed by the delegation said that they were informed about the right to have a lawyer.
Тем не менее большинство заключенных, с которыми беседовала делегация, заявили, что они были проинформированы о праве на защитника.
After climbing up four floors, they were informed that two people could not occupy one chair.
Когда они пешком поднялись на четвертый этаж, им сообщили, что два человека не могут сидеть на одном кресле.
Even when they were informed, they were often unable to attend because of the closure.
Даже если им сообщают об этом, они во многих случаях не могут присутствовать на слушаниях из-за закрытия территорий.
could directly invoke the Covenant before the courts and, if so, how they were informed of that right?
могут ли отдельные лица напрямую ссылаться на Пакт в судах и, если да, каким образом они информированы об этом праве?
In particular, they were informed that non-compliance with OIOS recommendations and procedures would have to be explicitly recorded in future semi-annual reports.
В частности, они были извещены, что в последующих полугодовых докладах будет приводиться конкретная информация о случаях несоблюдения рекомендаций и процедур УСВН.
On the other hand, they were informed that the Government of Indonesia had decided to dispatch a Special Envoy to discuss the situation in East Timor with the members of the Council.
С другой стороны, они были информированы о том, что правительство Индонезии решило направить Специального посланника для обсуждения ситуации в Восточном Тиморе с членами Совета Безопасности.
They explained that they were informed that several individuals were seen carrying“boxes” into the office.
Они объяснили, что, по их сведениям, было замечено, как несколько человек проносят в офис“ коробки”.
That same afternoon they were informed that the Chief UNMO in Belgrade had been called in to review the tapes.
Во второй половине этого же дня они были проинформированы о том, что главный военный наблюдатель Организации Объединенных Наций в Белграде был приглашен для просмотра записей радиолокационного наблюдения.
They were informed of their rights and had a system for complaining to the authorities.
Эти лица были проинформированы о об их правах и могут обращаться с жалобами к властям.
They were informed that they could be sent back and, if their identity and place of origin were known,
Их уведомляют о том, что к ним может быть применена высылка и что, как только будет установлена их личность и место происхождения,
They were informed of their right to request asylum
Им сообщается об их праве просить об убежище
First of all, they were informed about the problems that exist in the Samara region,
Прежде всего, они ознакомились с проблемами, которые, по мнению участников семинара,
After they were informed that the person they were looking for was not in the monastery, the radicals began to loudly insult the monks of the monastery.
После того, как им было сообщено, что человек, которого они разыскивают, в обители не находится, радикалы начали громко оскорблять насельников монастыря.
They were informed that the fighting in Kisangani had resulted in the death of more than 600 civilians
Они были информированы о том, что боевые действия в Кисангани привели к гибели свыше 600 гражданских лиц,
They were informed that there were currently 260 children, 36 women, 220"administrative detainees" and 9 parliamentarians who were retained.
Они были информированы о том, что в настоящее время под стражей находятся 260 детей, 36 женщин, 220<< административных задержанных>> и 9 парламентариев.
They were informed that the ISAR guideline had been published in six languages in 1999
Им было сообщено о том, что рекомендация МСУО была опубликована на шести языках в 1999 году
They were informed that, in consequence, they must not nominate candidates who are nationals of the following countries:
Они были проинформированы о том, что в связи с этим они не могут выдвигать кандидатов, являющихся гражданами следующих стран: Австралии,
They were informed of history and goals of the Foundation established in memory of national leader of Azerbaijani people Heydar Aliyev.
Гости были информированы об истории и целях Фонда, созданного в знак почтения памяти общенационального лидера Гейдара Алиева.
They were informed that the area of the park to be developed is about 62 thousand sq. metres.
Было сообщено, что площадь проектируемого парка составит около 62 тысяч кв. м.
They were informed that the construction of the center was started in February 2009 at the initiative of the Heydar Aliyev Foundation.
Было сообщено, что строительство Центра было начато в феврале 2009 года по инициативе Фонда Гейдара Алиева.
Результатов: 97, Время: 0.0684

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский