THIRD ORDINARY - перевод на Русском

[θ3ːd 'ɔːdinri]
[θ3ːd 'ɔːdinri]
третьей очередной
third regular
third ordinary
третьем очередном
third progress
third ordinary
третьего очередного
the third ordinary
third progress
третье очередное
third ordinary
third regular

Примеры использования Third ordinary на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The second and third ordinary meetings of the Conference of the Parties shall be held in 2006
Второе и третье очередные совещания Конференции Сторон должны быть проведены в 2006
The Conference of the Parties shall, at its third ordinary session, review the policies,
Конференция Сторон проведет рассмотрение на своей третьей очередной сессии политики,
By its decision 11/COP.1, the COP decided that, after the third ordinary session and following every subsequent ordinary session of the COP, the secretariat shall prepare a report summarizing
В своем решении 11/ СОР. 1 КС постановила, что после третьей очередной сессии и после каждой последующей очередной сессии КС секретариат готовит доклад с кратким изложением выводов,
The distinguished Cabinet, at its third ordinary meeting of 2009 held on 21 January 2009,
На своем третьем очередном заседании 2009 года, состоявшемся 21 января 2009 года, Совет министров одобрил
In accordance with decision 11/COP.1, the secretariat is requested to prepare, after the third ordinary session and following every subsequent ordinary session of the COP, a report summarizing
Решение 11/ COP. 1 предусматривает, что после третьей очередной сессии и после каждой последующей очередной сессии КС секретариат подготавливает доклад,
The Asociación Latinoamericana de Integración(ALADI), at the Third Ordinary Meeting of Ministers of Transport,
Латиноамериканская ассоциация интеграции( ЛАИ) на Третьем очередном совещании, проходившем в ноябре 1996 года,
The following candidates were elected by consensus to serve on the Committee until the end of the third ordinary meeting of the Parties: Mr. Laurent Mermet(France),
Следующие кандидаты были избраны консенсусом в состав Комитета со сроком полномочий до конца третьего очередного совещания Сторон:
He had also attended the fifth ordinary session of the Executive Council of the African Union and the third ordinary session of the Assembly of the African Union,
Он также участвовал в пятой очередной сессии Исполнительного совета Африканского союза и третьей очередной сессии Ассамблеи Африканского союза,
the host country of the third ordinary meeting of the Parties,
где состоится третье очередное совещание Сторон,-
as appropriate, for consideration by the Parties at their third ordinary meeting.
подготовить рекомендации для рассмотрения Сторонами на их третьем очередном совещании;
Agrees that, in the light of the steady increase in the number of Parties, the number of members of the Committee shall be increased to nine, with effect from the third ordinary meeting of the Parties,
Постановляет в свете постоянного роста числа Сторон увеличить число членов Комитета до девяти начиная с третьего очередного совещания Сторон,
TAKES NOTE of the Report of the Third Ordinary Session of the African Union Conference of Ministers of Sports(CAMS 3),
Принимает к сведению доклад третьей очередной сессии Конференции министров спорта Африканского союза( КАМС 3),
The representative of Latvia, as host country of the third ordinary meeting of the Parties,
Представитель Латвии, принимающей третье очередное совещание Сторон,
The MOP agrees that in light of the steady increase of the members of the Parties, the number of the members of the Committee shall be increased to nine, with effect from the third ordinary meeting of the Parties,
СС постановляет в свете постоянного роста числа Сторон увеличить число членов Комитета до девяти начиная с третьего очередного совещания Сторон,
as appropriate, for consideration by the Parties at their third ordinary meeting in June 2008.
вынесения рекомендаций на рассмотрение Сторон на третьем очередном совещании в июне 2008 года.
By decision 11/COP.1, the secretariat is requested, after the third ordinary session and following every subsequent ordinary session of the COP, to prepare a report summarizing the conclusions of the review process.
В решении 11/ СОР. 1 содержится просьба к секретариату подготовить после третьей очередной сессии и подготавливать после каждой последующей очередной сессии КС доклад с кратким изложением выводов, сделанных в процессе рассмотрения.
to regularly monitor its preparation in order for it to be ready for consideration and adoption at the third ordinary meeting of the Parties.
регулярно контролировать его подготовку, с тем чтобы он был готов для рассмотрения и принятия на третьем очередном совещании Сторон.
By decision 11/COP.1, paragraph 19, the secretariat was requested to prepare, after the third ordinary session and following every subsequent ordinary session of the COP, a report summarizing
В соответствии с пунктом 19 решения 11/ COP. 1 после третьей очередной сессии и после каждой последующей очередной сессии КС секретариат готовит доклад,
The key amendment was the establishment of a Task Force to carry out further consultation on the application of the guidelines with a view to considering the outcomes of these consultations at the third ordinary meeting of the Parties.
Основная поправка заключалась в учреждении Целевой группы для проведения дальнейшей консультации по применению руководящих принципов с целью рассмотрения итогов этих консультаций на третьем очередном совещании Сторон.
Report by the Chairman on the Third Ordinary Session of the Executive Council
Доклад Председателя о работе третьей очередной сессии Исполнительного совета
Результатов: 88, Время: 0.0537

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский